Exemples d'utilisation de "на этот раз" en russe

<>
И что же изменится на этот раз, если его изберут? Peki, eğer Peter seçilirse, neden bu sefer farklı olacak?
Он оставил послание на этот раз? Bu kez de mesaj bırakmış mı?
Может на этот раз Мартин присоединится. Belki bu sefer Martin bize katılabilir.
На этот раз как следует. Bu sefer sorunsuz bir şekilde.
На этот раз они испортили частную собственность. Bu sefer özel mülküme girmişler. Al işte.
Сколько Маркус проиграл на этот раз? Marcus bu sefer kaç para kaybetti?
И помни, фунтов, не забудь книжный гарант на этот раз. Unutma, £ ve nakit istiyorum, bu defa kitap kabul etmiyorum.
На этот раз патрульный был одет как пастух. Bu sefer bir devriye görmüş. Çiftçinin tarifine uyuyor.
На этот раз сделай всё как надо. Bu sefer doğru olması için yardım et.
Сколько голов скота они заберут на этот раз? Bu sefer de bir sürü kafa kesecekler mi?
Хм. Наш доктор Галлей ушел надолго на этот раз. Hmmm, Dr. Halley bu sefer bu işi yapacak.
На этот раз я хочу услышать правду. Bu sefer doğruyu söylemeni istiyorum. Söyledim ya.
На этот раз ты будешь делать как я, сука. Ve bu sefer, benim istediğim şekilde dans edeceksin sürtük.
Что на этот раз, продукты или деньги? Bu kez ne, yemek mi para mı?
На этот раз, танцевали хоки-коки. Bu sefer Hokey Pokey çalarken ölmüş.
На этот раз водители будут защищаться. O kamyoncular artık buna izin vermez.
На этот раз, любое количество времени является благословением. Bu kadar zaman, herhangi bir zaman bile lütuftur.
На этот раз модель аэроплана. Bu seferki model bir uçak.
Но на этот раз Полк убил менеджера банка. Ama bu kez Polk banka müdürünü öldürüyor. Neden?
И на этот раз вы сможете. Bunun için bir şeyler yapabilirsek olmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !