Exemples d'utilisation de "навредит" en russe

<>
Бегство только навредит сейчас, Кэтрин, поэтому остановись. Şu an kaçmak sana zarar veriyor, Catherine. Kaçma.
Небольшая поддержка не навредит. Biraz destek fena olmaz.
Я не мог подумать, что тебе кто-то навредит. Birinin sana zarar verdiğini düşünmek bile beni rahatsız ediyor.
Клаус не навредит мне. Klaus bana zarar vermez.
Гельветика очень гармонична, она не навредит, не будет опасной. Endamlı bir karakterdir, zarar verici ya da tehlikeli olması düşünülemez.
Она никому не навредит. Kimse için tehdit oluşturmuyor.
Больше он тебе не навредит. Seni tekrar incitmesine izin vermeyeceğiz.
Неуклюжий человек только сам себе навредит. Sakar bir adam ancak kendisini incitebilir.
Думаешь, сила одной ведьмы навредит мне? Bir cadının bana zarar verebileceğini mi sandın?
Если ты им поможешь это не навредит тебе ещё больше? Eğer onlara yardım edersen senin için daha kötü olmayacak mı?
Реджи ничто не навредит. Reggie'ye bir şey olmaz.
Я не сделаю того, что как-то навредит моим друзьям или финансовым партнерам. Dostlarımı ya da ticari ortaklarımı incitecek ya da onlara zarar verecek şeyler yapmam.
Да ладно, кому это навредит? Hayır! Ne zararı var ki?
Вопрос в том, нам ее мнение поможет или навредит? Bu fikri bize faydalı mı olur, zarar mı verir?
И он навредит тебе и твоему ребенку. Senin ve o bebeğin de canını yakacak.
Беда Аарона больше никому не навредит. Aaron'un ağlaması kimseye zarar veremez artık.
Он не навредит нам. O bizi incitmek istemiyor.
В багажнике есть что-нибудь, что навредит мне? Araçta bana zarar verecek bir şey var mı?
Один визит никому не навредит. Ufak bir ziyaretin zararı olmaz.
Если девчонка навредит себе или кому-то ещё - это будет твоя ответственность. Eğer bu kız kendine ya da başkalarına zarar verirse, sorumlusu sensin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !