Exemples d'utilisation de "над головой" en russe
К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu.
Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu.
Мальчик и малышка, они достойны крыши над головой.
Oğlan ve bebek başlarını sokacak bir çatıyı hak ediyorlar.
Над головой строчат пулемёты, палят из винтовок, поэтому кричишь.
Tepende yırtınan ağır toplar var makineli tüfek ateşi var, bağırırsın!
оплачивает счета, покупает еду, обеспечивает тебе крышу над головой.
Faturaları öder, yiyecek alır, başınızı sokacak bir ev sağlar.
А зачем ты будешь держать радио с помехами над головой?
Neden sadece statik veren bir radyoyu kafanın üstünde tutasın ki?
Пытаюсь накопить на собственную крышу над головой.
Kendi evime çıkmaya için para biriktirmeye çalışıyorum.
Ну, президент не двигается без беспилотника или спутника над головой.
Pekâlâ, Başkan tepesinde İHA ya da uydu olmadan hareket edemez.
Я ищу крышу над головой, ты вроде можешь помочь?
Kalacak yer arıyorum. Bunun için konuşmam gereken biri gibi görünüyorsun.
Я дал ей крышу над головой, одевал ее, кормил, и она вдруг сбегает?
Ona kalacak bir yer verdim. Giyecek kıyafet verdim, karnını doyurdum ve o yine de kaçtı.
У нас над головой беспилотник, присланный убить меня.
Üzerimizde beni öldürmek için gönderilmiş bir hava aracı var.
Всю неделю я хорошо питался и имел крышу над головой.
Bir haftadır karnım doyuyor, başımı sokacak bir yerim var.
Человек, который сделал это, должен был поднять топорик над головой.
Değil mi? Bunu yapan kişinin baltayı kafasının üstüne doğru sallaması gerekirdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité