Exemples d'utilisation de "надо рассказывать" en russe

<>
Вот только не надо рассказывать мне, что мой первый внук будет бастардом! Genç bayan, orada oturup bana ilk torunumun "piç" olacağını söyleme.
И не надо рассказывать эту чёртову историю про твоего кота. Ayrıca bana sakın lanet olası bir kedi hikayesi daha anlatma.
Не надо им рассказывать. Onlara söylemeye gerek yok.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Пожалуйста, продолжай рассказывать. Lütfen anlatmaya devam et.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Мне было стыдно рассказывать. Utancımdan hiçbir şey söylemedim.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Люди не любят рассказывать, но любят возражать. İnsanlar bir şeyler anlatmayı sevmez ama çatışmaya bayılırlar.
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Кто вас заставляет всё это нам рассказывать, Майкл. Bunlari dile getirmen için zorlayan yok seni, Michael.
Про образование не надо беспокоится. Kütle için endişelenmene gerek yok.
Зачем ей это вам рассказывать? Neden bunu size söylesin ki?
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
Они не хотели никому рассказывать пока не закончится первый триместр. Çünkü ilk üç ay doluncaya kadar hiç kimseye söyleme dediler.
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
Ты не обязана рассказывать. Bana anlatmak zorunda değilsin.
Надо есть сейчас. Через минуту мы их выбросим. Şimdi yemeniz gerek, beş dakika sonra atılacak.
Люди, должны рассказывать истории. İnsanlar hikaye anlatma ihtiyacı duyarlar.
Нам надо удержать тебя от наркотиков. Seni hap kullanmaktan uzak tutmamız gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !