Exemples d'utilisation de "накануне" en russe

<>
Это было его последнее сообщение, накануне его убийства. Bu öldürülmeden bir gün önce bize verdiği son mesajdı.
Зачем тогда ты складывала чемоданы к себе в багажник накануне? Önceki gece bavullarını niye kendi arabanın bagajına koydun o zaman?
Нельзя так с ней накануне свадьбы. Düğün gününden önce böyle şey olmaz.
Со дня накануне похорон. Cenaze arifesinden beri kayıp.
Очень хочется узнать её показания, но накануне перестрелки она улетела. Onun ne diyeceğini merak ediyorum. Ama Sammy vurulmadan önce şehirden gitmiş.
Накануне меня заставили выпить что-то странное. Geçen gün bana tuhaf şeyler içirdiler.
Накануне, когда мы расстались... Dün gece, senden ayrılınca...
Накануне смертной казни судья Симонетти всегда ходит в оперу... Bir infazdan önce, yargıç her zaman operaya gelir.
Милано вызвал ее накануне вечером и сказал ей взять выходной. Milano gece önce onu aramış ve ve izinli olduğunu söylemiş.
Ты правда хочешь заняться выбором украшений накануне Последней битвы? Son Savaşın arifesinde gerçekten masa süsü mü bakmak istiyorsun?
Йоли загрузила фотографии дома на компьютер ее детей накануне преступления. Yoli cinayetten bir gün önce çocuklarının bilgisayarına bazı fotoğraflar yüklemiş.
Типа суеты вокруг Ирака накануне выборов несколько лет назад? Birkaç yıl önceki seçim arifesinde Irak'a alelacele saldırışımız gibi?
Я получил имейл от Буча накануне произошедшего. Olay olmadan önce Butch'tan bir e-posta geldi.
Накануне я случайно встретил его на рынке в Иерусалиме. Onunla şansa bir gün önce Kudüste bi markette karşılaştık.
Они проверили телефонные разговоры Лэнса накануне смерти. Lance'in telefon kayıtlarını almışlar ve öldüğü gün..
Циммерман покончил с собой накануне вечером. Zimmerman bir gece önce intihar etmiş.
Я должен был сделать это накануне той битвы. Bunu, şehri fethetmeden önce yapmaya cesaretim olmalıydı.
Мы остановимся в гостинице накануне этого. Bizler bir gece öncesinden otele yerleşeceğiz.
Я рассказала ему накануне аварии. Kazanın olduğu gece ona söyledim.
Об этом я размышлял все дни накануне суда. Her neyse, duruşmadan önceki günlerde düşündüklerim bunlardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !