Exemples d'utilisation de "нападает на" en russe

<>
Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем. Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara.
Нападает на счастливых людей? Mutlu insanlara mı saldırıyor?
Но волчанка предпочитает почки и обычно сначала нападает на них. Fakat lupus böbrekleri sever, bu yüzden ilk oraya saldırır.
Она не нападает, а что-то кричит. Bu düşman değil. Bir şeyler hakkında sesleniyordu.
И оно нападает в полнолуние. Ve dolunayın evrelerinde saldırdığını söyledi.
О, точно! Он боится что его настоящая сущность будет раскрыта, и поэтому не нападает всерьёз. Diğer bir deyişle, şimdiye kadarki dövüş sadece senin gücünü test ediyordu ve gerçek dövüş asıl şimdi başlıyor.
Он нападает без предупреждения. Hiçbir uyarı vermeksizin saldırır.
Песчаный Демон всегда нападает с двух сторон. Kum Şeytanı her zaman iki kademede saldırır.
Он нападает ночью, и свидетелей нет. Geceleri saldırıyor ve böylece hiç tanık olmuyor.
Что за герой нападает сзади? Nasıl bir kahraman arkadan saldırır?
Рональд Рейган нападает и закрывает почти все программы в поддержку гражданских прав! Да! Верно! Ronald Reagan, şu ana kadar devreye sokulmuş her insan hakları programına saldırdı veya tasfiye etti..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !