Exemples d'utilisation de "начеку" en russe

<>
Тут нужно быть начеку. Buradayken daha dikkatli olmalıyız.
Будьте начеку, ищите Черепаху. Kaplumbağa için gözlerinizi dört açın.
Надо быть начеку, Томми. Çok dikkatli olmalısın, Tommy.
Оставайтесь начеку и будьте готовы ко всему. Tetikte olun ve etrafı çok dikkatli gözetleyin!
Связной приедет с минуты на минуту. Будьте начеку, дамочки. Her an gelebilirler, o yüzden gözümüzü dört açalım hanımlar.
Он означает, ты всегда начеку. Sonsuza kadar dikkatli olacağın anlamına geliyor.
Будь начеку, Роберт. Gözünü dört aç Robert.
Будь начеку и останешься жив. Tetikte ol, hayatta kal.
И всегда нужно быть начеку, не допуская размыкания губ. Ayrıca sürpriz bir dil sarkmasına karşı her an tetikte olmalıyız.
Лорд Мол, будьте начеку. Lord Maul, dikkatli ol.
Он будет всегда начеку. O özellikle dikkatli olacak.
Пусть радиолокационный пост будет начеку. SHM'yi donatın ve dikkatli olun.
Будьте начеку, но ни при каких обстоятельствах не вмешивайтесь. Gözlerinizi dört açın ama ne olursa olsun kesinlikle temasa geçmeyin.
Будьте начеку, ладно? Dikkat edin olur mu?
Потому слушай, будь начеку. Dinle, dikkat et kendine.
Кончай вопить, будь начеку. Çeneni kapa da dikkatli ol!
Будь начеку, Каштан. Arkana dikkat et Chestnut.
Оставайся здесь и будь начеку. Burada bekle. Gözlerini dört aç.
Пока ничего, но будьте начеку. Henüz yok. Ama gözlerini dört aç.
Все в порядке, Хотя вы должны были быть начеку. Her şey iyi, gerçi senin nöbet tutuyor olman lazımdı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !