Exemples d'utilisation de "наша сеть" en russe

<>
Там пустая директория, но официально наша сеть действует. Sadece boş dizinler var ama ağımız artık resmen yayında.
Наша сеть блокирует только сотовый сигнал. Ağ kesintimiz yalnızca telefon sinyallerini engelliyor.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении. Onlar arasında bir kurmak atılan doğru bir adımdır.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Это схема проводки, похоже на электрическую сеть. Bir çeşit kablolama şeması. Bir çeşit elektrik şebekesi.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Наши соединенные клетки кожи теперь примитивная нейронная сеть. Deri hücrelerimizin birleşimi artık ilkel bir sinir ağı.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Сеть долго обновлялась, но вот они пришли! Ağı güncellemeleri biraz vakit aldı ama işte oldu!
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
О, глянь на сеть. Vay, şu ağa baksana.
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Похоже, здесь сеть подземных тоннелей. Bir yeraltı tünelleri ağı gibi görünüyor.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Можешь использовать сеть сопротивления? Direniş'in ağını kullanabilir misin?
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам. Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов "Филе Души". Bir de Bay Big var, Fillet Of Soul restoran zinciri aracılığıyla dağıtım ve toptan satış.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Так Цитадель дает им полномочия для работы, строит себе сеть скрытых шпионов. Citadel onlara iş için sicil sağlıyor ve kendine gizli ajanlardan oluşan şebeke kuruyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !