Exemples d'utilisation de "нашего вида" en russe

<>
И станешь самым важным членом нашего вида. Ve senden türümüzün en önemli üyesi olacaktın.
Мы воспитываем следующий виток эволюции нашего вида. Türümüzün bir sonraki evrimine ön ayak oluyoruz.
Да, вот, здесь четыре вида орехов. Pekâlâ, bunu görmek istiyorum. Bence bunu izlememeliyiz.
Я представляю с ними нашего малыша. Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum.
Она фактически из другого вида. Resmen aynı türden bile değiliz.
Речь о восстановлении нашего мира. Mesele dünyamızı yeniden inşa etmek.
Щенок иного вида, плохого. Kötü türden bir köpek yavrusu.
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем. Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Есть два вида питания. İki çeşit beslenmesi var.
Не прикасайтесь без нашего разрешения! Bizim iznimiz olmadan ona dokunma!
Существует три вида проблем: Üç tür bela vardır:
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
В этом мире только два вида гетеро: Bu dünyada sadece iki tip heteroseksüel vardır.
Почему это у меня ощущение, что Сэм развлекается получше нашего? Nedense Sam bizden daha çok eğleniyormuş gibi bir his var içimde.
В нашей Фантазии есть три вида музыки. Bu fantasia programında üç çeşit müzik bulunmaktadır.
Нет абсолютно никакой информации на нашего мистера Дугласа Джонса вплоть до. yılının öncesinde Bay Douglas Jones'a ait hiç ama hiçbir şey yok.
Это два совершенно разных вида. Tamamen farklı tür ikisi de.
Подумайте о причине нашего собственного страдания. Çektiğimiz acı için bir neden düşün.
Время вашего вида прошло, стражи. Sizin türünüzün zamanı doldu, Koruyucu.
Мы еще увидим нашего мальчика? Oğlumuzu bir daha görebilecek miyiz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !