Exemples d'utilisation de "нашего господина" en russe

<>
Боюсь кое-кто может попытаться убить нашего господина. Bunu birisinin efendimizi öldürmek için kullanmasından korkuyorum.
Это от господина Беликова. Beni Bay Belicoff gönderdi.
Я представляю с ними нашего малыша. Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum.
Мы можем узнать имя господина? İsminizi bahşedebilir misiniz, efendim?
Речь о восстановлении нашего мира. Mesele dünyamızı yeniden inşa etmek.
Внутренние органы господина Джексона стареют в ускоренном темпе. Bay Jackson'ın organları çok hızlı bir şekilde yaşlanıyor.
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем. Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Вы знаете этого господина? Bu beyefendiyi tanıyor musun?
Не прикасайтесь без нашего разрешения! Bizim iznimiz olmadan ona dokunma!
Мне нужен персональный код господина Шоу. Bay Shaw'un güvenlik koduna ihtiyacım var.
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Новый адвокат господина Томпсона. Bay Thompson'ın yeni avukatı.
Почему это у меня ощущение, что Сэм развлекается получше нашего? Nedense Sam bizden daha çok eğleniyormuş gibi bir his var içimde.
А жена господина Годе? Peki Bay Godet'in karısı?
Нет абсолютно никакой информации на нашего мистера Дугласа Джонса вплоть до. yılının öncesinde Bay Douglas Jones'a ait hiç ama hiçbir şey yok.
Вы помните господина Сэвиджа? Bay Savage'ı hatırlıyor musunuz?
Подумайте о причине нашего собственного страдания. Çektiğimiz acı için bir neden düşün.
По приказу господина Таро! Bu Lord Taro'nun buyruğu.
Мы еще увидим нашего мальчика? Oğlumuzu bir daha görebilecek miyiz?
Почему что-то подобное находится в доме господина Чхве? Lord Choi'nin bahçesinde neden böyle bir şey olsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !