Exemples d'utilisation de "нашей семье" en russe

<>
Он новенький в нашей семье. Ailemiz için kısmen yeni birisi.
Мой покойный муж Барт провел расследование о всей нашей семье. Son kocam Bart bütün aileyi araştırmak için bir dedektif tutmuştu.
Это - требование в нашей семье. Bu ailemizde gerekliliği olan bir şey.
Мама сказала многие в нашей семье страдали этим недугом. Annem ailesindeki birçok kişinin aynı dertten muzdarip olduğunu söylemişti.
В нашей семье не принята предоплата. Ailem önceden ödeme yapmamı tamamen yasakladı.
Поймите, загородное поместье пренадлежит нашей семье много поколений. Lütfen anlamaya çalış. Yaşadığımız şehirdeki mülkümüz kuşaklardır ailemize ait.
В нашей семье не должно быть секретов. Bu evlilikte daha fazla sırrın yeri yok.
Прах умерших в нашей семье развеивают в местную реку. Ailede ölen herkesin külleri bizim oradaki bir nehre savrulur.
Никто в нашей семье уже не рисует. Oh, artık burada kimse resim çizmiyor.
В нашей семье таких целых двое. И они всегда портят любое мероприятие. Aslında benim ailemde iki tane var - ve özel etkinlikleri hep mahvediyorlar.
Вполне подходит нашей семье. Tam bizim aileye göre.
Он принадлежит нашей семье вот уже более лет. Yüz yılı aşkın bir süredir bizim ailemize ait.
Он принадлежит нашей семье. O bizim aileye ait.
Ты просто доверилась нашей семье... Bu yüzden de ailemize güvendin...
Вы представляете, как смерть Венди отразилась на нашей семье? Wendy'nin ölümünün ailemizi nasıl etkilediğine dair bir fikriniz var mı?
Каналы принадлежали нашей семье столетиями. Ama kanallar yüzyıllardır bizim oldu.
Человек, завидующий нашей семье, явно нуждается в помощи. O, ailemize imrenen ve yardıma ihtiyacı olan bir adam.
Тот журналист, Артур Фентон, угрожал нашей семье. Şu muhabir, Arthur Fenton, ailemizi tehdit etti.
Он в нашей семье многие годы. Oh, uzun yıllardır ailemize ait.
В нашей семье только один мужчина-гей. Ailemizde bir tane eşcinsel erkek var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !