Exemples d'utilisation de "наших планов" en russe

<>
Из-за непредвиденных обстоятельств, Критически важно продвинуться в осуществлении наших планов по поводу тебя и Тайлера. Hesapta olmayan şartlar nedeniyle Tyler ve senin için olan planlarımızı bir sonraki aşamaya geçirmemiz çok önemli.
Один из наших и охотник за головами. Biri bizden, biri de ödül avcısı.
Никаких планов на отдых в этом сезоне? Tatil planı var mı bu mevsim için?
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Фитц, изменение планов. Fitz, plan değişikliği.
И для наших целей это не важно. Ayrıca, bizim amaçlarımız için gerekli değil.
Послушайте, доктор Скалли, вдруг у вас нет планов на сегодняшний вечер? Dr. Scully, bu gece için planınızın olmama şansı yoktur, değil mi?
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
Пусть выслушает наши доводы против планов Йоркширской больницы. York Hastanesi planlarıyla ilgili tüm fikirleri dinlemesini istiyorum.
Луис, слушанье - меньшая из наших проблем. Louis, McBain duruşması hiç önemli değil şimdi.
Начни с крупных планов Лестера и Стейси. Lester ve Stacey'i yakın plan almakla başla.
Верите или нет, но это "черный" врач разделил наших пациентов. İnanıp inanmamak size kalmış ama hastalarımızı ayrı tutmak konusunda ısrarcı olan zenci doktordu.
У тебя миллионы планов, как все улучшить, но ничего не улучшается. İşleri daha iyi yapmak için milyonlarca planın var, Frankie, ama olmuyor.
А сейчас мученики наших дней примут смерть за наши прегрешения. Ve modern çağımızın şehitleri de bizim işlediğimiz günahlar için ölecek.
Я не строю планов на будущее. Gelecekten çok bir beklentim yok aslında.
Но для наших целей прошу взглянуть на Грега Норберта. Fakat bizim amaçlarımız için lütfen Gregory Norbert i gözlemleyin.
Нет у меня никаких планов на Рождество. Noel için herhangi bir planım falan yok!
эти потрясающие кадры только что получены от наших партнеров... Bu çarpıcı görüntüler, üye bir istasyondan yeni geldi...
А кража планов программы ракетной обороны - тоже несчастный случай? Ama füze savunma planlarını çalmak kaza değildi, değil mi?
Этот придурок работал с одним из наших. Ya bu ne iş yaptığımızı bilen birisiyse?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !