Exemples d'utilisation de "нашу" en russe

<>
Кто-то продает нашу работу. Birisi bizim işimizi satıyor.
А про нашу дочь ты забыл? Sadece bir çocuğun yok senin John!
Да, патруль нашел нашу пропавшую девушку. Evet, devriye bizim kayıp kızımızı bulmuş.
Сейчас нас не поймут, но грядущий Апокалипсис докажет нашу правоту. Bunu anlamayacaklar, şimdi değil fakat gelecek olan kıyamet inancımızı doğrulayacaktır.
Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу? Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun?
Отдайте нам нашу дочь. Kızımızı bize geri getirin.
Я хотел сказать нашу бывшую комнату. yani eski odamızda. - Tamam.
Он верит в нашу работу. Bizim yaptığımız işe inanıyor o.
Ты сможешь сделать нашу команду чемпионом? Eski takımımızı yeniden şampiyon yapabilir misin?
В некоторых случаях нашу работу рассматривали как попытку ослабить институт брака. Çalışmamız bazıları tarafından evlilik kurumunu yıpratma amaçlı bir girişim olarak görüldü.
Что делает нашу работу ещё намного важнее. Bu, işimizi daha da önemli kılıyor.
И так он убил нашу жертву. Ve katil kurbanı bu şekilde öldürdü.
Эта женщина хочет забрать нашу дочь. O kadın, kızımızı almak istiyor.
Выпуск "Призраков Па" в червоточину переломил ход войны в нашу пользу. Bir şekilde, o Pah-ruhları solucan deliğine salmak savaşın gidişatını bizim lehimize çevirdi.
Вы выбрали нашу верность. Sen kendi tarafını seçtin.
Это разрушает твою жизнь и отравляет нашу. Senin hayatını tüketiyor ve bizim hayatımızı zehirliyor.
Позволь взять одного из твоих людей и обратить его в нашу веру. Sen ya da eşlikçilerinden birinin inanışlarımıza göre vaftiz edilmeyi kabul etmesini istiyorum.
Я обращу всё это в нашу победу. Güven bana. Bunu bizim için kazanca çevireceğim.
"Спасибо, что растили нашу дочь последние лет". "Son sekiz yıl boyunca, kızımızı yetiştirdiğiniz için teşekkürler.
Давай покажем нашу силу. Bırak, gücümüzü kutlayalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !