Exemples d'utilisation de "bizim işimizi" en turc

<>
Terapistler bizim işimizi çalıyor. Психотерапевты крадут нашу работу.
Biliyorsun, orada bizim işimizi bitirebilecek şeyler var. Знаешь, все те вещи могут нас уничтожить.
Birisi bizim işimizi satıyor. Кто-то продает нашу работу.
Sen böyle yaptıkça bizim işimizi zorlaştırıyorsun. Ты создаешь для нас большие проблемы.
Makineler bizim işimizi bitirince, tekrar kazmaya başladılar. Покончив с нами, машины снова начали копать.
Bu bizim işimizi kolaylaştırır. Такие только облегчают задачу.
O bizim çocuğumuz, ikimizin. Она наш ребенок - наша.
Tüm işimizi bizim yerimize yapıyor. Всю работу за нас сделал.
Akıl ve azimle oynuyorsun artık ki bu bizim ligde görülmemiş bir şey. Ты играешь с умом и упорством, что необычно для нашей лиге.
Biz sadece işimizi yaptık. Мы делаем свою работу.
Bizim okulda sağır bir çocuk vardı. С нами раньше учился глухой мальчик.
Biz kendi işimizi kuralım. Мы организуем свой бизнес.
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı. Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Biliyorum. Biz sadece işimizi yaptık. Мы просто делали свою работу.
Evet, bizim ceketler de kırmızı renkli. Да, наши куртки тоже малинового цвета.
Ne onu ne de işimizi hiçbir şekilde tehlikeye atmak istemiyorum. Я просто не хочу подвергать риску нашу работу. Или его.
Bizim müşterilerimiz düz, normal insanlar. У нас простые, обычные посетители.
Yani başka bir çaremiz yoksa kendi işimizi yapmak zorundayız. Делаем нашу работу, но только если нет выбора?
Bu bizim özel alanımız. Это наше личное пространство.
Bizden kıdemli dublörler bize işimizi göstererek öğretseler de bize ne para ne de saygınlık verebilirler. Наставник может лишь передать нам своё мастерство, но не может обеспечить деньгами и почётом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !