Beispiele für die Verwendung von "не будем делать" im Russischen

<>
Талия замечательная. Но мы не будем делать ничего.. что могло бы помешать нашей... Talia harika biri, ama arkadaşlığımızın önüne hiçbir şeyin geçmesine- Flort nedir Allah aşkına?
Мы не будем делать собачью упряжку. Köpek kızağı takımı oluşturmayacaksın, nokta.
Мы не будем делать халтуру. Sen ve ben pislik yaratmayacağız.
Что будем делать, если грядёт битва? Çarpışmamız gereken bir savaş olduğunda ne yaparız?
Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов. Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım.
Мастер, что мы будем делать? Usta, peki biz ne yapacağız?
Мы договорились, что никогда не будем врать друг другу. Hatta aramızda, birbirimize karşı yalan söylemeyeceğimize dair anlaşma yapmıştık.
Я выбираю, что мы будем делать дальше. Bir sonraki etkinliği ben seçeceğim ve güven bana...
Мы больше не будем мягкими и слабыми. Bir daha asla yumuşak ve güçsüz olmayacağız.
Доктора, что мы будем делать? Doktorlar, nasıl bir işlem uygulayacağız?
Мы больше не будем печатать его письма? Mektuplarını artık yayınlamayacak mıyız? Yeni tutum.
Что будем делать с мальцом? Bu çocuğu ne yapacağız dostum?
Просто отдайте эскизы, и больше не будем говорить об этом. Bana eskizleri ver, bu mevzuuyu da bir daha hiç açmayalım.
Что будем делать, доктор Чиба? Şimdi ne yapmalıyım sence, Chiba?
Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество. Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz.
Что будем делать, закажем обычную собачью упряжь или расширенную? Düğün arabası olarak köpek kızağı mı yoksa limuzin mi kiralayacaksınız?
Мы больше не будем вас обслуживать! Size hizmet etmek, yok artık!
Что будем делать, Паприка? N'apacağız, Paprika?
Давайте не будем продолжать это сумасшествие, хорошо, ребята? Lütfen paylaşın. Deli gibi uzatma almayalım, tamam mı millet?
Сегодня мы будем делать какую-то фигню типа японской елки из снежинок. Bu akşam Japon kar ağacı mıdır nedir öyle bir şey yapacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.