Exemples d'utilisation de "ne yapacağız" en turc

<>
Reese! Ne yapacağız? Риз, что делать?
Hem ne yapacağız? İçinde Wesen olduğunu düşündüğümüz her davaya onu da mı sokacağız? Что ты предлагаешь, втягивать ее в каждый случай, в котором замешано существо?
Neyse, parayla ne yapacağız? Hiçbir şey. В любом случае, как поступим с деньгами?
Max, çalışan bir duşumuz olmazsa ne yapacağız? Макс, что мы будем делать без душа?
Edie konusunu ne yapacağız? А как же Иди?
Şu gölgeni ne yapacağız peki? А что насчёт тени позади?
Bakın, Prof, sorun şu, ne yapacağız? Послушай, проф, что же нам теперь делать?
Pekala, Lazarus'un planını bildiğimize göre, ne yapacağız şimdi? Теперь мы знаем план Лазаруса. Что же с ним делать?
Demek öyle. şovu ne yapacağız? что будем делать с шоу?
Afedersiniz, şimdi tam olarak ne yapacağız? ј, извините, а что произойдет?
Jim Marwood, seninle ne yapacağız biz böyle? Джим Марвуд, что нам с вами делать?
ve kızın arkadaşları sürekli eve gelip duruyor, biz ne yapacağız... Ее друзья приходят в наш дом, и мы не знаем...
Peki ödemelerle ilgili ne yapacağız? Как мы будем Вам платить?
Sonra ne yapacağız? Bu gece ne yapacağımızı öğrenmem gerek. Мне нужно точно знать, чем мы сегодня будем заниматься.
ve Fransızca öğretmenim adımı bile bilmiyor? - Ne yapacağız? а мой учитель французского даже не может запомнить мое имя.
İyi konuşuyoruz da bu Mahşerin Dört Atlısı konusunu ne yapacağız belli değil. Трогательная речь, но как мы собираемся справиться С Четырьмя Всадниками Апокалипсиса?
Siktir, şimdi ne yapacağız? Черт, что нам делать?
Peki şimdi ne yapacağız, Soren? Что нам делать теперь, Сорен?
Şimdi ne yapacağız Brody? Что дальше, Броди?
Peki cenazeyi ne yapacağız? А что с похоронами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !