Exemples d'utilisation de "не все" en russe

<>
Однако не все одобряют работу Муквеге в регионе. Fakat çalışmaları bölgedeki herkes tarafından onaylanmadı.
И не все здесь маньяки-убийцы. Herkes cani birer psikopat değil.
Но секундами ранее случилось нечто столь же важное, но увидели это не все. Bundan saniye önce ise aynı derecede önemli bir şey oldu ama bunu kimse görmedi.
Разве ты не всё знаешь, Генрих? Bütün cevaplara sahip değil misin, Heinrich?
Да, не все такие старики, как я. Hepsiyle. - Ve hepsi benim gibi yaşlı değiller.
Не все футболки такие. Tüm tişörtler böyle değil.
Они не все серые. Onlar tamamen gri değil.
Не все проклятые являлись невиновными людьми. Bütün lanetler, masum insanlara yapılmadı.
Но ты не всё продумал, так, Джейк? Ama enine boyuna düşünmedin, değil mi, Jake?
Жаль, что не все девушки так откровенны. Keşke daha fazla kız senin kadar cesur olabilseydi.
Я не всё тебе рассказал. Sana söylemediğim bazı şeyler var.
Не все из нас увидят этот день, но правда восторжествует. Hepimiz o günü görecek kadar yaşamayacağız, ama gerçek ortaya çıkacaktır.
не все волшебники хорошие. Büyücülerin hepsi iyi değildir.
Не все должна решать Дагмар. Her şeyi Dagmar için yapıyoruz.
Эрл, ну почему не все такие, как ты? Earl, neden herkes senin gibi değil? N'aber panpa?
Разве не все сюрпризы неожиданны? Bütün sürprizler beklenmedik değil midir?
Не все в жизни это конкуренция. Hayattaki her şey bir yarışma değildir.
Еще не все выступили. Bazı kişiler henüz konuşmadı.
У меня наверху не всё ладится. Yukarıda işler benim için iyi gitmiyor.
Не все дома похожи на Аббатство Даунтон. Herkes Downton Malikanesi gibi bir evde yaşamıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !