Exemples d'utilisation de "не говоришь" en russe

<>
Ты не говоришь по-немецки. Sen Almanca bilmiyorsun ki.
Что ты за террорист, если по-арабски не говоришь? Eğer Arapça konuşmadıysan ne tür bir terörist olursun ki?
А теперь не говоришь, когда снова откроешься. Sana gelince çalışmadan ne kadar devam edeceğini sanıyorsun?
Ты же не говоришь о моем столе? Benim masamdan mı bahsetmiyoruz, değil mi?
Я рискну предположить, что ты не говоришь по-армянски. Şöyle çılgınca bir tahmin yapıp Ermenice konuşmadığını tahmin edeceğim.
Я очень уважаю, что ты не говоришь как придурок. Sesin çok mal gibi çıkıyorken yalnız olmamana acayip saygı duyuyorum.
Почему ты не говоришь на своём языке? Neden kendi dilini kullanmıyorsun?
Ты говоришь "картошка", я говорю "бу-бу", принцип тот же. Ana fikrimiz şu; Sen "Patates" dersin, ben başka bir şey yaparım.
Папочка, о чем ты говоришь? Baba, sen neden söz ediyorsun?
Ты всегда так говоришь, Фрост. - "Что-то у меня дурное предчувствие". Sen de hep "içimde bu atlayışla ilgili içimde kötü bir his var" diyorsun.
Так ты говоришь, что Запата уронил бокал, а затем ушёл. Yani Zapata şarap bardağını attı ve çıktı mı diyorsun? - Evet.
Зачем ты мне-то это все говоришь? O zaman neden hala benimle konuşuyorsun?
Говоришь, как настоящий американец. Gerçek bir Amerikalı gibi konuştun.
Говоришь, он бил тебя в старшей школе? Bana lisede zorbalık yaptı demiştin, değil mi?
Подожди, а ты о чём говоришь? Bir dakika! - Sen neden bahsediyorsun?
Месяцы молчания, и вот что ты говоришь. Aylarca sessiz kaldın ve ağzından bunlar mı dökülüyor?
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Ты говоришь со старым человеком. İhtiyar bir adamla konuştuğunu unutma.
Джек, ты так говоришь, будто все кончено. Jack, saçma sapan konuşma. Herşey bitmiş gibi konuşuyorsun.
Ты говоришь, это предприятие разорилось год назад? Buranın bir yıl önce iflas ettiğini mi söyledin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !