Exemples d'utilisation de "не закончена" en russe

<>
Битва ещё не закончена. Savaş henüz sona ermedi.
Дорогая, игра не закончена. Tatlım, maç daha bitmedi.
Музыка играет, карусель крутится. Игра еще не закончена. Müzik çalar, çark döner ve devinimimiz henüz bitmedi.
Регистрация еще не закончена? Kayıtlar daha kapanmadı mı?
Скульптура ещё не закончена. Heykel bitmedi ki daha.
Командная тренировка не закончена! Antrenman hala devam ediyor.
Хотя гонка еще не закончена, вы уже счастливы? Yarım kalmış bir yarışa bu kadar çok mu seviniyorsunuz?
Довольно. Но игра еще не закончена. Bahisler kapandı ama maç daha bitmedi.
Работа всё ещё не закончена. İş henüz bitmiş değil.
Но Война Времени закончена. Ama Zaman Savaşı bitti.
Тогда моя работа здесь закончена. Demek ki buradaki işim bitti.
Игра закончена, Лайнел. Oyun bitti, Lionel.
Укладка кабеля почти закончена. Kablolama işi bitmek üzere.
Хорошо, реконструкция лица закончена. Pekâlâ, yüz yapılandırması bitti.
Компьютер, диагностика на термоядерной энергетической установке закончена? Bilgisayar, güç kaynak füzyonu tanısı tamamlandı mı?
Друзья, презентация закончена. Millet okuma faslı bitmiştir.
Эра Ноя Пакермана закончена! Noah Puckerman'ın saltanatı bitti!
Дорогая, эта часть уже почти закончена. Tatlım, bu sıkıcı bölüm bitmek üzere.
Думаю, она в любом случае закончена. Evet, oyun bitti nasıl olsa. Arkanda.
Ее карьера натурщицы закончена. Modellik kariyeri sona erer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !