Beispiele für die Verwendung von "не знаю" im Russischen

<>
Не знаю, но его снимки по всему дому. Bilmiyorum ama her yerde resimleri var. Kardeşi olabilir mi?
Не знаю, но выясню. Bilmiyorum, ama bunu öğreneceğim.
Я ничего о науке не знаю. Fen hakkında bir şey bilmiyorum ki.
Не знаю, но это какая-то бессмыслица. Bilmiyorum, ama bir ifade olarak anlamsız.
Не знаю, что-то перепутали. Bilmiyorum, birinin kafası karışmış?
Не знаю, мы там едим, печенье покупаем. Bilmiyorum, bir şeyler yiyoruz. Mrs. Fields kurabiyesi filan.
Я не знаю, что более поразительно: ваше ханжество или ваше лицемерие. Daha şaşırtıcı olan nedir bilmiyorum, Dindarlık taslamanız mı, iki yüzlülüğünüz mü?
Не знаю, но у них определенно холодок в отношениях. Bilmiyorum ki, ama aralarında inceden bir soğukluk olduğu belli.
Не знаю, просто очень ярко. Bilmiyorum sanki her şey çok parlak.
Не знаю, но стоит запомнить. Bilmiyorum, ama unutmasak iyi olur.
Хочешь знать больше - почитай газеты, Сходи в Интернет, не знаю. Yani daha fazlasını öğrenmek istiyorsan, gazeteleri oku internete bak, bilmiyorum işte.
Я больше ничего не знаю о музыкальной шкатулке. Müzik kutusuyla ilgili daha başka bir şey bilmiyorum.
Но я не знаю о похищении никакой девочки. Ama kaçırılan bir kız hakkında bir şey bilmiyorum.
Откровенно говоря, не знаю. Açıkça söylemek gerekirse, bilmiyorum.
Не знаю, хватит ли этого, но это начало. Hepsi bu kadar mı bilmiyorum ama bu da bir başlangıç.
Не знаю, но позабочусь. Bilmiyorum ama halledeceğim dedim işte.
Не знаю, но лучше бы мне создать видимость борьбы. Bilmiyorum, ama ben olsam boğuşma .olduğunu daha iyi gösterirdim.
Не знаю, но это уже вторая жертва за последние два дня. Ne yapıyor olabilir? Bilmiyorum ama son iki gündeki ikinci kurbanı bu.
Не знаю но что-нибудь придумаю. Bilmiyorum ama bir şeyler düşüneceğim.
Не знаю, она быстрая. Bilmiyorum, kız bayağı hızlı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.