Exemples d'utilisation de "не найдёте" en russe

<>
Уверен, вы скоро найдёте работу. Çabucak iyi bir iş bulacağına eminim.
Вполне возможно, что там вы найдёте свою могилу. Orada iş yerine mezarını bulman da aynı derecede mümkün!
Когда найдёте, сделайте ему так. Bulduğun zaman, ona bunu ver.
Дайте знать, если найдёте что-то интересное. Eğer beğendiğin bir şey görürsen haber ver.
Если найдёте что-нибудь биологическое, сравнивайте с ДНК нашего насильника. Eğer biyolojik bir delil bulursanız, onu tecavüzcü ili karşılaştırın.
Найдёте этого друга, найдёте настоящего стрелка. O arkadaşını bulursan gerçek tetikçiyi de bulursun.
Если вы найдёте его, я бы хотел перекинуться словечком с ним. Eğer bulursan bana da haber ver, bir çift lafım var ona.
Но если вы найдёте дорогу, меч ваш. Ama bir yolunu bulursanız, Kılıç sizin olacak.
Найдёте только штрафы за парковку. Tek bulabileceğin, park cezaları.
Вы не найдёте лучшей танцовщицы. Daha iyi bir dansçı bulamazsın.
Что вы найдёте опухоль мозга? Beyin tümörü bulmanız için mi?
Вы найдёте Гэбби, правда? Gabby'yi bulacaksınız, değil mi?
Вы не найдёте ничего столь старого поблизости. Burada o kadar eski bir şey bulamazsınız.
Вы найдёте способ убить его снова. Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin.
Если вы найдёте её, то не убивайте. Eğer onu bulursanız, öldürmek için ateş etmeyin.
Если найдёте настоящее наследство, дайте мне знать. Masada herhangi bir gayrimenkul bulursanız, bana söyleyin.
Если вы представите все возможные сценарии, найдёте наиболее вероятный. Tüm olası senaryoları hayal ederseniz en akla yatkın olanı bulursunuz.
Скоро стемнеет, вы не найдёте путь назад. Birazdan etrafınızı saracağız. Bakalım evinizin yolunu nasıl bulacaksınız?
Как вы его найдёте? Nasıl bulacaksınız onu peki?
Вы найдёте информацию о неделе основателей. Kurucu Haftası ile ilgili bilgi bulacaksınız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !