Exemples d'utilisation de "не нахожу" en russe

<>
Я не нахожу слов, это мерзость! Bu, neydi o kelime, iğrenç!
Я не нахожу милым тебя. Ben de seni dokunaklı bulmuyorum.
Не нахожу ничего классного. Hiç de havalı değil.
Но я не нахожу данный проект уместным для имперской ссуды. Fakat bu projenin imparatorluk yatirimi icin pek uygun oldugunu sanmiyorum.
Я не нахожу это забавным. Bu tür şeyleri eğlendirici bulmuyorum.
И ничего не нахожу. Ve hiçbir şey bulamıyorum.
Я не нахожу это смешным. Bu kadar eğlenceli olduğunu düşünmemiştim.
И не нахожу совпадений по отпечаткам пальцев. Parmak izi taramasından da bir şey çıkmadı.
Думаю, я уже нахожу друзей. Şimdiden arkadaş bulmaya başladım bile bence.
Лично я нахожу его привлекательным. Şahsen ben bunu çekici buluyorum.
Сегодня в выпуске: я нахожу велосипед в реке... Bu gece, ben, nehirde bir bisiklet buluyorum.
Я нахожу в ваших аргументах отсутствие логики. Bu argümanınızı mantık dışı noksanlıklarla bezenmiş buluyorum.
Я нахожу ее неотразимой. Onu çok çekici buluyorum.
Большинство обнаженных натур Икинса были мужчины, но я нахожу его женщин более неотразимыми. Eakins nü eserlerinde genellikle erkekleri resmeder. Ama ben onun kadınlarını daha ilgi çekici buluyorum.
Я нахожу это удивительным. Bunu karşı konulmaz buluyorum.
Я нахожу это тревожным. Bunu rahatsızlık verici buluyorum.
Я нахожу Даунтон достаточно удобным. Downton benim için yeterince rahat.
Я нахожу это полезным. Onu çok faydalı buldum.
А я нахожу отвратительным вас. Ben de sizi saldırgan buluyorum.
Я нахожу их такими разумными. Ben onları çok mantıklı bulurum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !