Exemples d'utilisation de "не понимают" en russe

<>
Люди с пистолетом никогда не понимают. Silahlı adamlar hiç bir şeyi anlamazlar.
Люди почти не понимают меня. İnsanlar beni çok iyi anlamıyor.
Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один. Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi.
Гениев часто не понимают. Deha hep yanlış anlaşılıyor.
Они не понимают важность происходящего. Yaptıkları şeyin öneminin farkında değiller.
Мужчины не понимают смысла телефона? Erkekler telefon kavramını anlamıyorlar mı?
Они не понимают, что делают. Ne yaptıkları hakkında hiçbir fikirleri olmuyormuş.
Собаки не понимают английский. Tamam köpek İngilizce anlamıyor.
Конклав сразу начинает преследовать тех, кого они не понимают. Meclis, anlam veremediği her şeyin ve herkesin canını yakıyor.
Проклятые римляне. Шуток не понимают. Kahrolası Romalılar, şakadan anlamıyorlar.
Большинство людей не понимают... Birçok insan fark etmez...
не понимают, чем я занимаюсь и почему мне это нравится. İnsanlar genelde yaptığım şeylere de, yapmak istediklerime de anlayış göstermiyorlar.
Люди вообще не понимают, что случилось той ночью. İnsanlar o gece ne olduğu hakkında bir bok bilmiyor.
Они не понимают, какого это. Bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyorlar.
Твои живые, невинные глаза не понимают ответственности. Senin masum hayat dolu gözlerin sorumluluk nedir bilmiyor.
Слабые люди просто не понимают, правда, Брендон? Zayıf insanlar bir türlü anlamıyor, değil mi Brandon?
Они не понимают опасности. Onlar tehlike nedir bilmiyor.
Люди принимают решения в течении секунды, и не понимают, насколько важна эта секунда. İnsanlar geleceklerine bir anda karar verirler ama o anın ne kadar önemli olduğunu hiç düşünmezler.
Они не понимают, как важна эта экспедиция. Bunun ne kadar önemli bir keşif olduğunu anlamıyorlar.
Женщины ничего не понимают в машинах. Kadınlar arabalar hakkında hiçbir şey bilmez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !