Exemples d'utilisation de "не сделает" en russe

<>
Нет, такого он никогда не сделает. Hayır! Asla öyle bir şey yapmaz.
И никто не сделает это для тебя. Ve hiç kimse bunu senin için yapmaz.
Она никогда это не сделает. O kız bunu asla yapamayacak.
Иисус не сделает вас огнестойкими. İsa sizi alev geçirmez yapmaz.
Харви ничего для тебя не сделает. Harvey senin için hiçbir şey yapmaz.
Он этого не сделает, да? Öyle bir şey yapmayacak değil mi?
Это не сделает его знаменитым. Ünlü olunabilecek bir şey değil.
Скажи, что он этого не сделает. Bunu yapmayacağını söyle. Buna izin vermeyeceğini söyle.
Нет, мы должны подождать, пока Лоис это не сделает. Hayır, bunu yapmak için Lois'i beklememiz lazım. Hiç de bile.
Если он это не сделает, она не исчезнет. Eğer kocan, onun isteğini yapmazsa, asla gitmeyecektir.
Она этого не сделает, Чао. Öyle bir şey yapmayacak, Chao.
Возможно, никто и не сделает. Belki de kimse bir daha yapmayacak.
Этот твой поступок не сделает тебя героем. Ve şimdi yapacağın şey seni kahraman yapmaz.
Ничего он не сделает, только треплет. Bir şey yapacağı yok, sadece konuşuyor.
Она этого не сделает. Я тебе докажу. Hayır delirmeyecek ve ben bunu sana ispatlayacağım.
Этот Эл Гор ничего нормально не сделает. Al Gore hiç doğru bir şey yapamıyor.
Он тебе ничего не сделает. Evet, sen iyi olacaksın.
Он не сделает ничего плохого. Oğlum yanlış bir şey yapmaz.
Твой отец особо многого сейчас не сделает, будучи мёртвым. Babanın elinden fazla bir şey gelmez ne de olsa ölü.
Этот болванчик не сделает вам больно. Kuklam canınızı yakamaz. Canlı bile değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !