Exemples d'utilisation de "не скажут" en russe

<>
И пока они не скажут, я буду наслаждаться вечеринкой Джейкса. Ama onlar yapana kadar, ben Jakes'in doğum gününün tadını çıkaracağım.
Мэри, подожди пока дядя Питер и тетя Сара не скажут, где наши спальни. Mary, Sara Yenge ve Peter Amca bize odalarımızı gösterene kadar beklemelisin. - Mary.
Фиона, Джесси и Сэм тебе такого не скажут. Fiona'nın da Jesse'nin de Sam'in de söyleyeceği yok zaten.
Не скажут "О, а они достаточно красивы?" Hiç şöyle demiyorlar: "Bu adamlar yeterince yakışıklı mı?
Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?" Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?"
А другие скажут: "Она наполовину полна". Bazıları da şöyle der, Bu bardağın yarısı dolu.
Очень немногие искренне это скажут. Çoğu insan bunu içten söylemez.
Подумай, что скажут люди. İnsanların neler söyleyeceğini bir düşünün.
Знаешь, что скажут люди? Ne derler, biliyor musun?
А вот после моей смерти они скажут: "Похороны в море? Belki ben öldükten sonra şöyle söylerler, "Denize gömülmek mi?"
Что думаете они скажут? Sizce onlar ne diyecektir?
Посмотрим, что копы скажут. Bakalım polis buna ne diyecek?
То, что люди скажут о Джеймсе и Дэнни. Ne? İnsanlar James ve Danny hakkında böyle söyleyecekler.
Уверен, они так и скажут. Eminim onlar benim için öyle derler.
Мне плевать, что ты, Элайджа или ковен скажут об этом. Senin, Elijah'nın ya da meclisin ne söyleyeceği de zerre umurumda değil.
Я настолько хороша, что они скажут это дважды. O kadar iyiyim ki, iki kez söylemeleri gerek.
А что скажут люди? Ve insanlar ne diyecekler.
Я был не уверен, какие именно цветы скажут... Hangi çiçek şeyi söylemek için daha uygun olur bilemedim.
А что скажут, что она калека? Onun bir sakat olduğunu söylerler mi sanıyorsun?
Подожди, пока они скажут Бетти. Betty'ye söylesinler de bak neler oluyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !