Ejemplos del uso de "şöyle" en turco
Mesela bir banka soyguncusu gördüğümde şöyle yapıyorum: "Dur!"
Типа, поймал грабителя банка, и такой "Стоять!"
Ya da şöyle olabilir: "Yatakta açık saçık konuşmayı sever misin?
Ясно. Вроде: "Любишь ли ты говорить непристойности в постели?"
Neyse, bu fok balığımsı şeye bakıyorduk. Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı;
Так вот мы смотрим на тюленя или морского льва, он смотрит на нас сквозь плексиглас и кричит....
Bir, iki, üç, şöyle sırayla oturalım. Tabii sizce de mahsuru yoksa.
Первый, второй, третий ну и так далее, если вы не против.
Devamlı olarak şöyle dedi. "Benden bir şey alamayacaksın" -Paranoya.
Он продолжал говорить, "Вы ничего не получите от меня".
Bugün için biraz çekincelerim vardı, ama sonra şöyle dedim: "Var ya, Jack?
Хотя, знаешь, у меня были некоторые сомнения насчёт сегодня, но я вдруг подумал:
Artık ailelerinin, çocuklara şöyle demesinin muhtemel olduğunun farkında mısınız:
Вы понимаете, что теперь родители могут сказать своим детям:
Bennett ile 15 sene çalışmış olan Anthony Blake şöyle konuşmuştu:
Энтони Блэйк, который работал с Беннеттом 15 лет, говорит:
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun."
Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Şöyle yapıyoruz, sen malını ona getiriyorsun o da bir deniyor.
Вот как поступим: ты принесёшь товар ему, он попробует.
Şöyle ki, Jerry hiçbir şekilde bir daha seks yapmam için güzel bir ihtimal doğmuştu.
Ну, Джерри есть большая вероятность того, что я никогда снова не займусь сексом.
Şöyle bir gelenek falan yok muydu, yeni yıl arifesinde yalnızsan bir yabancıyı öpmen gerekiyor gibi?
Может вы слышали о такой традиции если ты один в новогоднюю ночь, нужно поцеловать незнакомца?
Hillary çoktan yerde olup şöyle demeliydi: "Hey, onu ben tuttum.
Хиллари уже должна была быть там внизу типа "Эй, всё схвачено.
Sonunda adamın biri onu topuğundan vurdu ve o da şöyle dedi, "Anne!
В итоге кто-то попал ему в пятку, и он такой: "Мам!
Sen de şöyle diyeceksin, "Ben katılmamıştım o yüzden kaybettim, o yüzden eziğim ben."
Ты будешь такой "Я не принимал участия и поэтому я проиграл, поэтому я неудачник".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad