Exemples d'utilisation de "не слишком" en russe

<>
Не слишком молода для медсестры? Hemşire olmak için biraz gençsin.
Мне нравятся. Я в них не слишком взрослый? Beni çok orta yaşlı göstermediler, değil mi?
Не слишком несправедливая оценка. Yanlış bir değerlendirme değil.
Туфли не слишком велики? Bu ayakkabılar çok büyük.
Присоединяйтесь к клубу воздержания. Пока не слишком поздно. Çok geç olmadan, yeşil ay kulübümüze katılın.
Ты не слишком строго с парнишкой? Çocuğa biraz fazla sert davranmıyor musun?
Нет, она не слишком разговорчивая. Hayır, fazla bir şey söylemedi.
Не слишком далеко на север. Kuzey de çok uzakta değil.
Ты ведь не слишком похудела? Çok kilo kaybetmedin değil mi?
Мне не слишком хочется умирать как те люди. Bu adamlar gibi ölmeye de hiç niyetim yok.
Надеюсь, это не слишком неуместно. Umarım size karşı küstahlık etmiş sayılmaz.
Достаточно кислорода и не слишком много азота. Yeterli oksijen azot dengesi olan bir yer.
Надеюсь, было не слишком тягостно. Umarım senin için çok eziyetli olmamıştır.
Поскольку это не слишком современно. Çok fazla modern olmayacak kadar.
Правление не слишком счастливо. Kurul hiç mutlu değil.
Брендон молод, у него ещё нет опыта общения с полицией, и он не слишком умён. Brendan daha çok genç, polisle daha önce bir deneyimi olmamış ve pek zeki bir çocuk değil.
Ты не слишком самонадеянна? Ne küstahsın sen öyle?
Прозвище "Мэр Брентвуда" не слишком укрепляет связи с нашими присяжными. "Brentwood'un Başkanı" diye anılmak, jüriyle bağ kurmamızda işe yaramaz.
Не слишком много чеснока? Sarımsak fazla değildir umarım.
Казнь меня не слишком прельщала. İdam edilmek pek ilgimi çekmiyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !