Exemples d'utilisation de "не смогу" en russe
Мэдди, извини, я не смогу услышать всю песню!
Maddy! Maddy, çok üzgünüm. Şarkını duyamayacağım için üzgünüm.
Пока ты не пригласишь меня, я не смогу войти.
Ee? - Giremem. Beni içeri davet etmediğin sürece giremem.
Я так перенервничал, что дня три не смогу есть.
O kadar gergindim ki galiba üç gündür bir şey yemedim.
Пока я не смогу объяснить, как они поддерживают врата открытыми или такое большое силовое поле.
Geçidi ve bu kadar büyük bir güç alanını nasıl açık bıraktıklarını açıklayana kadar. Sen karar ver.
Я больше не смогу нормально смотреть на воздушный шар.
Sıcak hava balonlarına, bir daha aynı gözle bakamayacağım.
Нет-нет, зайти не смогу! Просто снова принесла домашнюю еду!
Yok, yok içeri gelemem, sadece bir yemek daha getirmiştim!
Я могу больше не появиться не смогу заботиться о тебе.
Seni görmek, seninle ilgilenmek için her zaman yanında olamayabilirim.
Сделать город прежним, но не смогу без вашей помощи.
Şehri eski haline getirmek istiyorum. Ama bunu yardımın olmadan yapamam.
Как думаешь, одна я не смогу с шокером и роутером армейского образца?
Tek başıma bir şok tabancası, son sınıf bir matkapla halledebileceğimi mi düşünüyorsun?
Неужели ты думал, я не смогу тебя поймать?
Bay Ekip Lideri, gerçekten seni yakalayamayacağımı mı düşündün?
Если не вернете, я никак не смогу защитить Вас.
Eğer etmezsen, seni korumak için yapabileceğim hiçbir şey olmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité