Exemples d'utilisation de "не такие" en russe

<>
И не такие ошибки. Öyle bir hata yapmaz.
Но люди больше не такие. Ama insanlar artık öyle değil.
Иногда их черепа не такие уже и мягкие. Bazen kafatasları çok yumuşak olmuyor ve sen de...
Настройки уже не такие точные. Ayarları pek hassas değil artık.
Мои методы обучения не такие уж строгие. Benim öğretme yöntemlerim çok da sert değildir.
Ок, не такие отличные новости. Tamam, ikinci en iyi haber.
Не такие, как расколотый череп. Çatlamış bir kafatası kadar çirkin değil.
Не такие, Солнышко. Ses kaydı değil Sunny.
Дороги не такие накатанные и всё такое. Yolu az kullanılıyor ve belli belirsiz zaten.
А бывают не такие женщины? Hangi kadın öyle değildir ki?
Кэти, не такие ужасные. Cathy, böyle korkunç olma.
Эти немцы не такие уж и плохие. Yeah, bu Almanlar çok kötü değiller.
Это не вся сумма, правда, но евро не такие уж маленькие деньги. Vezne orada. Borcum bu kadar değil, farkındayım. Ancak avro az bir meblağ değil.
Мы не такие уж мы и разные. Sen ve ben o kadar farklı değiliz.
Копы в этом районе не такие сообразительные. Merak etme. Buranın polisleri çok sert değildir.
Мы не такие животные. Biz o hayvanlardan değiliz.
Не такие, как деревья, мухи и несколько видов птиц. Yani ağaçlar, sivrisinekler ve birkaç kuştan bahsetmiyorum. Hepsi nereye gitmiş?
Прекрати, пожалуйста. Там не такие слова. Sus lütfen, söylediklerin kelime bile değil.
Сью, мы в хоре не такие. Glee kulübünün amaçları arasında değil, Sue.
Они все не такие, пока не становятся одинаковыми. Hepsi farklı, ta ki hepsi aynı olana kadar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !