Exemples d'utilisation de "не умеет" en russe

<>
Этот ребенок не умеет себя вести. Bu çocuk görgü nedir, bilmiyor.
Но даже самый несчастный гибнет, если не умеет себя вести. Ama en zavallı adam bile, nasıl davranacağını bilmiyorsa, ölecektir.
Она не умеет быть ребёнком. Nasıl çocuk olunacağını bile bilmiyor.
Не умеет это показывать. Bunu göstermeyi pek beceremiyor.
Даже трахаться толком не умеет. O kadar iyi bile sevişmiyordu.
Лоренс Бойд не умеет быть другом. Lawrence Boyd hiç kimseyle arkadaş olamaz.
Томми Киган не умеет чувствовать вину. Tommy Keegan nasıl kötü hissedilir bilmez.
Никто из Рейганов водить не умеет. Reagan'lardan kimse araba kullanamaz.
Но она не умеет готовить. Ama yemek yapmayı hiç bilmiyor.
Даже жить нормально не умеет. Bir insanı bile sevdi mi?
Самозваный волшебник не умеет водить! Sözümona büyücü, sürmeyi bilmiyor!
Олег не умеет готовить. Oleg kötü bir aşçı.
Рыба, которая не умеет танцевать менуэт, достойна презрения. Menüet dansı yapamayan bir balık tam anlamıyla bir yüz karasıdır.
Кто не умеет, лучше учите побыстрее. Konuşamayanlarınız bir an önce öğrense iyi olur.
Э-э, лохматый, среднего телосложения, не умеет остановиться. Düzgün saçlı, orta yapılı. Ne zaman pas geçeceğini bilmeyen.
Горячая девушка не умеет скрывать эмоции. Güzel sevgilisi rol yapmayı hiç beceremiyor.
Монаха, который ест мясо и не умеет читать? Et yiyen, kutsal kitap okumayan bir keşiş ha?
Но никто из вас не умеет передвигаться по площадке. Ama hepinizin sahada ileri geri hareket etme sorunu vardı.
А он по-другому не умеет. O başka türlü yapamaz ki...
И никто из нас не умеет извиняться. İkimiz de özür dileme konusunda iyi değiliz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !