Exemples d'utilisation de "небольшая путаница" en russe

<>
вчера вечером здесь был небольшая путаница. Dün akşam ufak bir karışıklık oldu.
Ребята, у нас небольшая проблемка. Çocuklar burada küçük bir sorunumuz var.
Также была путаница в отношении возраста умершего короля и его нового преемника. Vefat eden kral ve yerine gelen kralın yaşlarıyla ilgili bir karışıklık vardı.
Это наша небольшая охранная камера. Bu, minik güvenlik kameramız.
Поняла, но путаница оказалась забавной. Biliyordum ama böyle daha eğlenceli oldu.
У меня тут небольшая заминка. Benim ufak bir işim çıktı.
С образцами ДНК возникла путаница. DNA örneklerinde bir sorun olmuş.
Существует только одна небольшая проблема. Sadece ufak bir problem var.
Какая-то путаница на рынке. Markette bir karışıklık olmuş.
Вот тебе небольшая информация. Передвижные дома не считаются. Sana faydalı bir bilgi, gezici evler sayılmıyor.
Вот где произошла путаница. İşte burada işler karışıyor.
Это небольшая беспрецедентная группа, состоящая из нас троих. Biz üçümüz sanki biraz eşi görülmemiş bir grup olduk.
А, Джетро. Какая-то путаница в первоначальном докладе. Jethro, ilk dava raporunda bir karışıklık olmuş.
Только вставляй нежнее, внизу небольшая трещина. Biraz yavaş yerleştir çünkü altı biraz kırıldı.
Произошла путаница с броней. Rezervasyonda bir karışıklık oldu.
Возле входной двери есть небольшая контрольная панель. Ön kapının oradaki ufak bir kontrol kutusundan.
Нет! У нас просто небольшая течь. Hayır sadece biraz su alıyoruz o kadar.
Небольшая поддержка не навредит. Biraz destek fena olmaz.
Парни, у нас тут небольшая проблемка. Çocuklar. Ufacık, minicik bir sorunumuz olabilir.
Небольшая награда за его потрясающие оценки. Muhteşem notları için küçük bir ödül.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !