Exemples d'utilisation de "небольшой перерыв" en russe

<>
Все хорошо, Гризз, небольшой перерыв, и снова за работу, хорошо? Bu çok havalı, Grizz, çak ve sonra işe koyulalım, tamam mı?
Ладно, давайте сделаем небольшой перерыв? Kısa bir ara alalım olur mu?
Мы устроим небольшой перерыв и пропустим по стаканчику. Orkestra kısa bir ara verip birer kadeh yuvarlayacak.
Думаю, мы возьмем небольшой перерыв, дорогой. Bence bu işlere biraz ara verelim, tatlım.
Я возьму небольшой перерыв, потому что кое-кому нужна юридическая помощь. Ben şimdi kısa bir ara vereceğim çünkü birinin yardıma ihtiyacı var.
Дамы и господа, сейчас будет небольшой перерыв. Hanımlar ve beyler şimdi kısa bir ara veriyoruz.
Ладно, давайте сделаем небольшой перерыв. Pekala, hadi biraz ara verelim.
Ваша честь, мне нужен небольшой перерыв. Sayın Yargıç, ufak bir ara istiyorum.
Такаока - еще один небольшой городок на берегу Японского моря со множеством старинных японских домиков в месте, которое не менялось на протяжении нескольких сотен лет. Takaoka, Japon Deniz Kıyısı'nda başka bir küçük şehir ve son birkaç yüzyılda pek değişmeyen mahallelerde birçok eski tip Japon evlerini barındırıyor.
Нам придётся сделать перерыв. Biraz ara vermemiz gerekecek.
Просто небольшой синяк в классе. Sadece kursumdan küçük bir morluk.
Обеденный перерыв, Джули. Yemek arası, Julie.
Просто возьми небольшой отпуск. Benden sana biraz izin.
Даже писателю нужно делать перерыв в работе. Bir yazar bile ara sıra mola vermelidir.
Небольшой дар, чтобы отметить этот знаменательный день. Bu uğurlu günü kutlamak için ufak bir hediye.
Ваша честь, нам нужен перерыв. Sayın Yargıç, ara vermek istiyoruz.
Знаешь, Крис, небольшой дружеский совет. Chris, sana dostça bir tavsiyede bulunayım.
Моему клиенту нужен перерыв. Müvekkilimin araya ihtiyacı var.
Я использовал небольшой гидравлический пресс, чтобы убрать соляной раствор и облегчить процесс сушки. Tuzlu çözeltiyi çıkarmak için küçük bir hidrolik baskı uyguladım, ve kurutma işlemi yaptım.
Перерыв на обед на минут! Millet, dakika yemek arası!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !