Sentence examples of "некоторые из нас" in Russian
Некоторые из нас готовы исчезнуть незамедлительно.
Bazılarımız anında sırra kadem basmaya hazırlıklıdır.
Некоторые из нас, включая меня, могут оказаться без работы.
Aramızdan bazıları, buna ben de dahil, kendilerini işsiz bulabilir.
O, а, ну, некоторые из нас думают, может нам провести что-то вроде поминальной службы.
Oh, uh, şey, bazılarımız merak ediyor da acaba onlar için bir anma töreni yapabilir miyiz?
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу.
Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим?
Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Ниже вы можете увидеть фотографии повреждений, которые получили некоторые знаменитые храмы Багана:
Myanmar'ın ünlü Bagan tapınaklarından bazılarının yıkımına ait fotoğraflar aşağıda bulunmakta:
Между тем, ниже приведены некоторые фотографии Дэниелса, которые отражают упорство и креативность филиппинцев, жаждущих играть в баскетбол.
Aşağıda ise Daniels'in çekmiş olduğu Filipinlilerin basketbol oynamak için azim ve yaratıcılığını yansıtan fotoğraflar bulunmakta:
После заявления В. Путина некоторые из блогеров старшего поколения назвали опыт норм ГТО одним из ужасов времен советского образования.
Duyuru yapıldıktan sonra, daha yaşlı blogculardan bazıları olayı Sovyet Okulları'ndaki korkularından biri olarak anımsadılar.
Некоторые кубинские эмигранты в Майами недовольны новым подходом Обамы к Кубе
Obama'nın Küba'ya Yeni Yaklaşımı Miami'deki Bazı Küba Sürgünlerini Üzüntüye Uğrattı
Некоторые отметили и положительные аспекты, что люди помогают друг другу, и даже животным.
Bazıları ise insanların birbirlerine ve hatta hayvanlara bile nasıl yardımcı oldukları yönüyle olumlulukları vurguladı:
Некоторые споры папоротника созревают в чашках на концах стебельков, одна сторона которых древесная, другое тонкостенная.
Bazı eğreltiotlarının sporları kıvrık çıtaların sonundaki odacıkta üretilir. Çıtaların bir tarafı odunsu, diğer tarafı ince duvarlıdır.
Пришлось отменить некоторые планы на вечер с Ханной.
Hannah'yla olan bazı planlarımı iptal etmek zorunda kaldım.
Мне просто нужны некоторые старые вещи отца. Архивы суда.
Sadece uğrayıp babamın bazı eski dava dosyalarını almak istedim.
Некоторые утверждают, что дети живут радостью познания мира.
Bazılarına göre; çocuklar merak ve keşif duygusuyla yaşarlar.
Как видимо, некоторые женщины просто не могут удержаться от ликера.
Size söyleyeyim, bazı kadınlar için içki şişede durduğu gibi durmuyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert