Beispiele für die Verwendung von "немедленно" im Russischen

<>
Немедленно следуйте за мной. Derhal beni takip et.
Мне нужно воспользоваться твоими услугами немедленно. Benim için derhâl bir iş göreceksin.
"Всё будет немедленно исполнено, сэр. "Öyleyse, hemen halledeceğim efendim."
Приказываю немедленно вернуться в крепость. Sana derhal sahneye dönmeni emrediyorum.
Мод, надо немедленно позвонить нашему адвокату. Maude, hemen avukatımıza telefon etmek istiyorum.
Мистер Лавров предлагает вам немедленно покинуть страну. Bay Lavrov derhal ülkemizi terk etmenizi istiyor.
Шелли, я должен увидеть его немедленно. Shelly, o şiiri hemen görmem gerekli.
Но я придумала лучшие аргументы, чтобы ты немедленно удалил опухоль. Fakat tümörü hemen çıkartman gerektiği konusunda çok iyi bir teori geliştirdim.
Пожалуйста, немедленно покиньте помещение. Lütfen mülkü hemen terk edin.
Я также порекомендовал ему уволить тебе немедленно. Aynı zamanda derhal görevden alınmanı da önerdim.
Ну, мы немедленно начинаем его массовое производство. Bir an önce seri üretime girmesi için hazırlanıyoruz.
Дэдшот, немедленно застрели эту женщину! Deadshot, hemen vur şu kadını!
Разумеется. Сделайте это немедленно. Tabii, hemen yapın.
Немедленно уничтожь гонщиков в южном секторе! Derhal güney mıntıkasındaki yarışçıları yok et!
Я хочу, чтобы опергруппа приступила к работе немедленно. En kısa sürede bir özel timin konuyla ilgilenmesini istiyorum.
Мне немедленно нужна помощь в каюте Гинн. Ginn'in odasında yardıma ihtiyacım var, hemen.
На колени, сукин ты сын, немедленно! Dizlerinin üzerine çök, seni orospu çocuğu. Hemen!
Ходжинс, ты должен немедленно все отменить. Hodgins bu şeyi derhâl iptal etmek zorundasın.
Что ж, тогда мы немедленно уезжаем. Evet, bu durumu netleştiriyor. Hemen ayrılmalıyız.
Номер, доложить Номеру Два немедленно. Numara, derhal Numara'ya rapor ver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.