Exemples d'utilisation de "немецкой" en russe

<>
Я Фридрих Мор, командир Немецкой армии. Ben Alman İmparatorluğu Ordusu'ndan Kumandan Frederick Mohr.
"десь, величайшее достижение немецкой инженерии! İşte, Alman mühendislerin en büyük başarısı!
Неважно, что Вы думаете о немецкой армии, немецкая наука здесь ни при чем. Alman ordusunun ihtirası üzerine düşünceleriniz ne olursa olsun Alman bilimi adına yapılabilecek bir şey yok.
Это кто-то из немецкой разведки? Alman İstihbaratı'nın içinden biri mi?
Мы ничего не получим от немецкой разведки? Alman istihbaratı bize hiçbir bilgi vermiyor mu?
Невысокая и грузная, с немецкой овчаркой? Kısa ve şaşkın, Alman Çoban mı?
В немецкой армии мародёров расстреливают. Alman ordusunda yağmacılar kurşuna dizilirler!
Дорогой Джеймс. Вчера мы нашли украденных произведений, укрытых в немецкой медной шахте. Sevgili James, dün bir Alman bakır madeninde 00 çalınmış sanat eseri bulduk.
У него была большая собака. Помесь немецкой овчарки и лабрадора. Сука. Büyük bir köpeği vardı, Alman çoban köpeği ve Labrador karışımıydı.
Чехословацкие фабрики чрезвычайно важны для немецкой военной промышленности, но выпуск продукции саботируют рабочие, сопротивляющиеся германской власти. Alman savaş girişimi için Çekoslovak fabrikaları son derece önemli görünmekte ancak Alman yönetimine karşı mevcut direniş üretimi aksatmaktadır.
Это римейк на "Искателей", с немецкой овчаркой в роли Индианы Джонса. Bu Alman bir çoban köpeğinin, Indiana Jones rolünde oynadığı, Raiders'ın tekrar yapımı.
Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки. Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak.
Мисс Бак сказала немецкой девочке лечь спать пораньше. Bayan Buck şu Alman kızın erken yattığını söyledi.
Молодой человек в немецкой форме с парадной саблей. Genç adam, Alman üniformalı, tören kılıçlı.
Vain Glory Opera - третий полноформатный альбом немецкой пауэр-метал-группы Edguy, выпущенный в 1998 году. Vain Glory Opera, Alman power metal grubu, Edguy'ın üçüncü (resmi olarak ikinci) albümüdür.
Торпедирован 13 ноября 1941 года немецкой подводной лодкой U-81. Ark Royal, Alman denizaltısı U-81 tarafından 13 Kasım 1941 "de torpidolandı ve ertesi gün battı.
In Trance () - третий студийный альбом немецкой рок-группы Scorpions, изданный в 1975 году. In Trance, Alman rock grubu Scorpions "un 1975 yılında çıkan üçüncü stüdyo albümüdür.
Lonesome Crow (прибл.) - дебютный студийный альбом немецкой рок-группы "Scorpions". Lonesome Crow, Alman Rock grubu Scorpions "un ilk albümüdür.
"Forever Or Never" - третий сингл немецкой рок-группы Cinema Bizarre с их дебютного альбома "Final Attraction". "Forever or Never", Alman glam rock beşlisi Cinema Bizarre'ın "Final Attraction" albümünden çıkan son teklisidir.
And Thou Shalt Trust... the Seer - дебютный студийный альбом немецкой симфоник-метал-группы Haggard. the Seer And Thou Shalt Trust... the Seer, Alman senfonik metal topluluğu Haggard'ın ilk uzun albüm çalışması.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !