Exemples d'utilisation de "неприятное" en russe

<>
Тебе не нравится слышать что-то такое неприятное? Böyle kötü bir şeyi duymak istemiyor musun?
"Подкуп" такое неприятное слово. "Rüşvet" çirkin bir kelime.
Я должен сделать очень неприятное объявление. Yapmam gereken kötü bir duyuru var.
Какое самое неприятное воспоминание осталось у вас от детства? Söyle bana, Clarice. Çocukluğunun en kötü anısı nedir?
Знаешь, что самое неприятное в тюрьме? Orada en kötü şey ne biliyor musun?
Если вам захочется сказать ему что-то неприятное, не стесняйтесь. Eğer ona yine kötü bir şey söylemek isterseniz, çekinmeyin.
Что-то неприятное, и что нужно повторить. Hoş bir olay değil ve tekrarlanması gerekiyor.
Позже, в тот же день Иди Бритт наблюдала нечто неприятное. Daha sonra, Edie Britt çok rahatsız edici birşeye tanık oldu.
Это будет неприятное зрелище. Bu rahatsız edici olabilir.
Но потом у меня появилось это неприятное чувство пустоты. Ama o zamandan beri içimde kötü bir his var.
Кое-что неприятное произошло на днях. Dün bazı kötü şeyler oldu.
Очень неприятное падение, господа. Çok kötü düşmüş, beyler.
То, что заставит вас испытать крайне неприятное чувство. Seni sonuna kadar rahatsız eden bir duygu veren olabilir.
Дело неприятное, предоставьте его мне. Dehşet bir iştir, bana bırak.
Я хочу попросить прощения у всех, кого мог обидеть, разместив такое неприятное изображение. Zarar verdiğim herkesten özür dilemek istiyorum. Böyle can sıkıcı bir görüntüyü koyduğum için özür dilerim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !