Exemples d'utilisation de "неразумно" en russe

<>
Это было бы неразумно. Bu hiç hoş olmaz.
Жизнь за жизнь звучит не так уж неразумно. Bir hayat karşılığında bir hayat hiç mantıksız görünmüyor.
Думаю, это было бы неразумно. Doğurmak çok akıllıca bir davranış olmaz.
Это неразумно, сэр. Doğru olmaz, efendim.
Сэр, неразумно использовать тяжелую технику. Efendim, bence ağır silahlar akıllıca...
Он сейчас мыслит неразумно. Şu an mantıklı düşünemiyor.
Было бы неразумно меня прогнать. Beni atmak çok saçma olur.
Это было бы неразумно, моя дорогая Самин. Bu hiç akıllıca bir hareket olmaz sevgili Sameen'im.
Думаю, это неразумно. Bence bu akılsızca olur.
Но ты этого не сделал, поскольку знал, что это неразумно. Dün beni trende vurma şansın vardı ama yapmadın çünkü akıllıca olmadığını biliyordun.
Быть может, это неразумно. Belki de pek akıllıca değildir.
Слушай, это неразумно встречаться с кем-то из своей же команды. Bak, takım arkadaşınla çıkmak için hiç uygun bir zaman değil.
Наставлять на кого-то пистолет, если не готов стрелять, неразумно. Bana, vurmaya hazır olmadığım birine silah doğrultmanın mantıklı olmadığı öğretildi.
Так будет ли неразумно попросить вас заглянуть внутрь? O zaman içeri bakmamızda bir sorun yoktur umarım.
Это было бы неразумно мне убивать Говарда. Howard'ı öldürmek, benim için mantıklı olmazdı.
Возвращаться сейчас - неразумно. Şimdi dönmek makul olmaz.
Я поступаю разумно, неразумно поступаешь ты. Ben mantıklıyım, mantıksız hareket eden sensin.
Это неразумно. Bu mantıklı değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !