Exemples d'utilisation de "несчастный" en russe

<>
Это как раз то, что тот несчастный сделал. Zavallı adam aynen öyle yapmış. Elem verici bir kaza!
Но даже самый несчастный гибнет, если не умеет себя вести. Ama en zavallı adam bile, nasıl davranacağını bilmiyorsa, ölecektir.
Господи, несчастный ты засранец! Tanrım, zavallı piç seni!
Произошёл несчастный случай, Кэри. Bir kaza oldu, Cary.
Идиот несчастный, кто с тобой разговаривает? Seninle konuşan oldu mu, bok surat?
Это просто нелепо. Это был несчастный случай. Bu saçmalık, talihsiz bir olaydı sadece.
Ну, тогда произойдёт несчастный случай. В лифте, например. Eğer reddederseniz, bir kaza geçireceksiniz, örneğin, asansörde.
Если он тоже пережил "несчастный случай"... Tabi onun başına da talihsiz bir kaza gelmediyse.
Тебя удалят утром, несчастный маленький дьявол. Sabaha çıkmış olacak, zavallı küçük iblis.
Отлично. Почему же ты такой несчастный? Peki neden bu kadar mutsuz görünüyorsun?
Это был несчастный случай... Bu talihsiz bir kazaydı...
То был несчастный случай. O trajik bir kazaydı.
Несчастный случай устроил Клаус Бодлер! Kazaya Klaus Baudelaire sebep oldu.
Несчастный Вайнриб! Поверни назад. Zavallı Weinrib, geri dön!
Ты несчастный храбрый человек. Seni zavallı cesur adam.
Ну, это был несчастный случай, чтобы мы могли просто уйти, да? Bir kere, bu bir kazaydı, böylece bundan sıyrılabiliriz, öyle değil mi?
Ну, мог произойти несчастный случай. Kaza ile olmuş olabilir. Kazalar olur.
Хочешь сказать, несчастный случай? Kazayla mı oldu demek istiyorsun?
Полиция расценила это как несчастный случай. Polis bunu bir kaza olarak kaydetmiş.
Несчастный старик ждет уже полчаса. Zavallı yarım saattir sizi bekliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !