Exemples d'utilisation de "несчастье" en russe

<>
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой. "Macbeth" le ilgili tek kötü şans ününü kullanması.
Она приносит несчастье и трудности. Buraya mutsuzluk ve sıkıntı getirdi.
Скорее в несчастье и опять в несчастье. İyi günde ve iyi günde daha uygun.
А зеленое на сцене приносит несчастье. Ve yeşil sahnede kötü şans getirir.
Опал приносит несчастье. pal şanssızlık getirir.
Его несчастье напоминает вам несчастье вашего отца. Onun mutsuzluğu, sana babanın mutsuzluğunu hatırlatıyor.
Со мной случилось несчастье. Önemli olan şu ki...
Если мы, христиане, не покаемся за свои грехи и преступления нас постигнет великое и разрушающее несчастье. Eğer hristiyanlar derhal onlara suçlarının ve günahlarının kefaretini onlara ödetmezse büyük ve yıkıcı bir felaket hızla üstüne çöker.
Произошло несчастье и Тиа... Thea bir kaza geçirmiş.
Несчастье твое доставляет мне страдание. keder, bana eziyet etti.
Только его мать осталась верной ему в его несчастье. Bu kötü günlerinde ona sadık kalan tek kişi annesiydi.
Неужели мое несчастье - какое-то кармическое наказание за то, как я обращалась с людьми? Çektiğim bu ızdırap, insanlara bu güne kadar davranış şeklimin bir nevi kader intikamı mı?
Я не приношу несчастье. Ben mutsuzluğa yol açmıyorum.
что талисман принесёт несчастье. Tılsımın felaket getireceğini söyledin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !