Exemples d'utilisation de "неудивительно" en russe

<>
Неудивительно, что он такой чокнутый. Kafayı yemiş olduğuna hiç şüphe yok.
Неудивительно, что тебя ненавидит напарник. Ortağının senden nefret etmesine şaşmamak lazım.
Неудивительно, что она не может вспомнить его имя. Adını hatırlayamamasına şaşmamak gerek. Tüm isimlerde aynı harfler var.
О, неудивительно, что постоянно идут дожди. Neden bu kadar çok yağmur yağdığına şaşmamak lâzım.
Неудивительно, что он так богат. Adamın çok zengin olduğuna şüphe yok.
Неудивительно, что тебе некогда работать. Tanrım, çalışmaya vakit bulamamana şaşmamalı.
Неудивительно, что Тензин тебя бросил. Tenzin'in yıllar önce senden ayrılmasına şaşmamalı.
Неудивительно, что нас ненавидят. Bizden neden nefret ettiklerine şaşmamalı.
Неудивительно, что ему снятся кошмары. Rüyasında ne gördüğüne hiç şüphe yok.
Неудивительно, что Санта рехнулся. Noel Baba'nın aklını yitirmesine şaşmamalı.
Неудивительно, что Джеффри так ее защищал. Jeffrey'nin, onu bu kadar savunmasına şaşmamalı.
Неудивительно, что Сет выкрал эти данные. Tabii ki Seth'e bunu binadan gizlice çıkarttırır.
Удивительно. Нет, неудивительно! Şaşırtıcı, aslında şaşırmadım.
Неудивительно, что ты пожелал простить и забыть парочку убийств. Bir kaç cinayeti unutmak için bu kadar gönüllü olmana şaşmamalı.
Неудивительно, что королева настолько восхищена тобой. Kraliçenin sana bu kadar hayran kalmasına şaşmamalı.
Неудивительно, что мужчины уходят от тебя. Erkeklerin seni neden terkettiğine hiç şüphe yok!
Неудивительно, что Денис ушла от тебя! Denise'in senden bıkmış olduğuna hiç şüphe yok.
Неудивительно, что они друзья. İkisinin arkadaş olduğu çok belli.
Неудивительно, учитывая место. Nerede olduğunuz düşünülürse şaşırmadım.
Неудивительно, что он отказался от твоего предложения. Teklifini reddetmesine şaşmamalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !