Exemples d'utilisation de "нормальный" en russe

<>
А раз нормальный протест не работает - у ФСБ начинают гореть двери. Normal protestolar hiçbir şeye yaramadığı için, FSB kapıları yanmaya başlıyor.
Нормальный мужчина способен может на три раза за ночь, зависит от количества съеденного им лосося. Normal bir erkek bir gecede belki kere yapabilir. O da ne kadar somon balığı yediğine bağlı.
Как нормальный человек, каким я никогда не был. Daha önce hiç olmadığım normal bir insan gibi yani.
Абсолютно нормальный человеческий эмбрион. Tamamen normal insan fetüsü.
Ты потеряешь лицо, если будешь вести себя как нормальный человек? Normal bir insan gibi davranırsan, sert görüntünün kaybolacağından mı korkuyorsun?
Он единственный нормальный, которого вы послушаете. Lafını dinleyeceğin tek aklı başında insan o.
Некоторые проблемы с дисциплиной, но в целом нормальный ребенок. Az biraz disiplin sorunu mevcut ama esasında iyi bir çocuk.
Я просто нормальный, сексуальный человек. Ben sadece normal, cinsel biriyim.
Серьезно, Джон, нормальный дом. Harbi ama John, sorun yok.
Или я могу просто приготовить нормальный ужин. Ya da sana gerçek bir yemek hazırlayabilirim.
Уровень активности превышает нормальный на процентов. Bu normal beyin aktivitesinin yüzde fazlası.
Абсолютно нормальный. -ти недельный зародыш человека. Tamamen normal, haftalık, insan fetüsü.
Да не нравится мне нормальный здоровый человек. Мне нравишься ты. Evet ama ben normal ve sağlıklı insanlardan değil senden hoşlanıyorum.
Уровень калия у снеговика нормальный. Buz adamın potasyum seviyesi normal.
Я вел себя как нормальный человек в очень напряженной ситуации. Heyecan dolu bir durumda normal bir insan gibi hareket ettim.
Ни один нормальный мужик не слышал. İddiaya girerim ki gerçek erkekler duymamıştır.
Да нормальный я сегодня. Deli gibi falan davranmıyordum.
Гаццо нормальный мужик, ты сам знаешь. Hey, Gazzo iyi biridir. Bunu biliyorsun.
Самый нормальный сумасшедший, которого ты когда-либо встречала. Bu güne kadar karşılaştığın en aklı başında deli.
Он нормальный там, где мы живем сейчас. Şu an yaşadığımız yerde o normal bir çocuk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !