Exemples d'utilisation de "носить" en russe

<>
Я никогда не смогу носить ее с иронией. İronik olarak ironik olsa bile giymem ben bunu.
Я вообще не люблю носить платья. Bunun gibi bir elbise giymiyorum bile.
Я всегда хотел носить галстук. Her zaman kravat takmak istemiştim.
О, это опасно, такому маленькому мальчику носить с собой столько денег. Oh, senin için bu kadar para taşımak çok tehlikeli, küçük çocuk.
Ты уже привык носить это? Onu takmaya alıştın mı bari?
И так, ты готов носить сандалии? Ayağına sandalet giymeyi de denedin o zaman?
Только вы, Уилл Трейнор можете указывать женщине как носить чертово платье. Sadece sen, Will Traynor bir kadına bir elbiseyi nasıl giyeceğini söylersin.
Мы строили эту страну на праве носить оружие. Biz bu ülkeyi silah taşıma hakkı üzerine kurduk.
Плохо ли носить брюки? Pantolon giymek kötü mü?
Трудно, должно быть, носить имя законченного придурка. Bir mankafa ile aynı adı taşımak çok zor olmalı.
Тебе еще нравится носить браслеты? Hala kelepçe takmaktan hoşIanıyor musun?
Ей приходилось носить свинцовые башмаки, чтобы не улететь. Uçup gitmesin diye kurşundan yapılmış özel ayakkabılar giymek zorundaydı.
Ты не ковбой, чтобы носить ковбойские сапоги. Kovboy çizmesi giymek için kovboy olmaya gerek yok.
Какого черта, вы разрешили старику носить это дерьмо в своем бумажнике, Сэл? Bu laneti cüzdanında taşıyacak kadar yaşlı durumda bir adama nasıl müsade edeceksin, Sal?
Носить эту идиотскую одежду и вести себя как идиот. Bu saçma sapan kıyafetleri giymek, aptal gibi davranmak...
Они запретили носить мечи и даже гэльский язык. Kılıç taşımak ve hatta İskoçça konuşmak bile yasaklandı.
В священном городе запрещено носить оружие. Kutsal şehirde silah taşımak da yasaktır.
Думаешь, женщинам приятно носить узкие джинсы? Sence kadınlar dar kotları giymekten hoşlanıyorlar mı?
С твоим ростом лучше носить каблуки. Senin boyundakiler neden topuklu giymez ki?
Здесь не обязательно носить с собой оружие. Bu yerde bir silah taşıma ihtiyacı hissetmiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !