Exemples d'utilisation de "нужную" en russe

<>
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Вирус даст тебе всю нужную силу. Virüs sana ihtiyacın olan gücü verecek.
Создадим нужную предысторию, Дадим этому владельцу рабочую легенду. Может сработать. Doğru bir geçmiş yaratıp CEO'muza bir iş geçmişi verdik mi uçururuz.
Можно вырасти на сантиметров, если настроить нужную станцию. Eğer doğru istasyonu bulursan boyunu cm daha uzun gösterir.
Ты нашел нужную Землю? Doğru Dünya'yı buldun mu?
Вы смогли получить нужную нам информацию, капитан? Evet. Bize lazım olan bilgiyi edinebildiniz mi Yüzbaşı?
Я прошу только добыть нужную информацию... Tek istediğim ihtiyacımız olan bilgiyi alman.
Подобрать бы нужную музыку... Eğer doğru müziği bulabilseydim...
Да, уже наберём нужную сумму. Evet, bununla ihtiyacımız olanı alırız.
Его проблемами были не поступление в нужную подготовительную школу и покупка самых классных кроссовок. Onun sorunları, okul öncesi doğru okula girmek ve havalı ayakkabıları sahip olmak değildi.
Подобрать правильного человека на нужную работу. Doğru iş için doğru adamı seçmek.
А затем он отнесёт её в нужную лабораторию. Kendisi, onu daha sonra uygun laboratuara yönlendirecektir.
Теперь мы обрели нужную силу. Nihayet ihtiyacımız olan güce sahibiz.
Я просто должен найти нужную. Sadece doğru olanı bulmam gerek.
Опустошить тело, проникнуть в разум и выкрасть нужную нам информацию. Bedenini tahrip edeceğiz, zihnine sızacağız ve ihtiyacımız olan bilgiyi çalacağız.
У которого эрекция наступает, если ветер подует в нужную сторону. Rüzgar doğru yönden eserse yılda bir kez kadın tavlayan bir adam.
Забираем кое-что, что даст нам нужную силу. İhtiyacımız olan gücü bize verecek bir şey alacağız.
Я хочу получить нужную мне информацию! İhtiyacım olan bilgiyi istiyorum tamam mı?
Но большинство выдают нужную информацию. Ama çoğu bize istediğimizi verir.
Боже. Ты не повернешь меня в нужную сторону? Боже. Bak şimdi, bana doğru yolu gösterir misin, George?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !