Exemples d'utilisation de "ihtiyacımız olanı" en turc

<>
Leydim Selima ihtiyacımız olanı senden işkenceyle almanın daha çabuk olacağına inanıyor. Миледи Селима уверена, что быстрее получит необходимое, пытая вас.
Kurumsal hükümet desteğine, mali sorumluluğa, sanayiinin kurumsallaşmasına ve her salonda her hafta bir yabancı filmin (sadece Hint filmi değil) gösterilmesi mecburiyetine ihtiyacımız var. Нам нужна поддержка государственных учреждений, финансовая ответственность, создание организационной базы киноиндустрии и обязательно нужно показывать зарубежные фильмы (не только индийские) раз в неделю каждый месяц во всех кинотеатрах..
Senin için doğru olanı yap. Сделай как лучше для себя.
Herşeyden önce de, güce ihtiyacımız var. В конце концов, нам нужна власть.
Doğru olanı yapmanız gerek. Вы должны поступить правильно.
İki arabaya da ihtiyacımız olacak. Нам нужны будут обе машины.
Bu doğru olanı yaptığım anlamına gelmez. Это не всегда означает поступить правильно.
O halde hayaletlere ihtiyacımız var. Значит, нам понадобятся привидения.
Şimdi doğru olanı seç. Сделай правильный выбор сейчас.
Ben Dr. Kate Sykora burada bir ambülansa ihtiyacımız var. Это доктор Кейт Сикора, мне срочно нужна скорая.
Kasabaya kadar olanı, hepsi bu. Ту, которая ведёт в город.
Kendine özgü uzmanlığına ihtiyacımız var. Нам нужен именно твой опыт.
Onun için iyi olanı yapman gerekiyor. Значит, ты должен поступить правильно.
Saçmalık! - Daha çok oya ihtiyacımız var. Просто согласитесь, что нам нужны ещё голоса!
Ama onların türün zayıf olanı olduğu gerçeğine saygı göstermelisin. Bir boğa olmak gibi düşün. Но нужно уважать то, что она слабый пол, и нельзя быть грубияном.
Bu yüzden işimize ihtiyacımız var şaşkın. Поэтому-то нам нужна работа, дурак.
Ama doğru olanı yapmaya çalışıyordun. Но ты пытался поступить правильно.
O isimlere ihtiyacımız olacak. Мне нужен список имен.
İçinde hâlâ doğru olanı yapmak isteyen bir parçan olduğunu biliyorum. Я знаю, часть тебя все еще хочет поступать правильно.
Bir uzmana ihtiyacımız olacak. Нам понадобится помощь специалиста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !