Exemples d'utilisation de "общественных" en russe

<>
Тебе дали всего часов общественных работ. Tek yapman gereken saatlik kamu hizmetiydi.
Время от времени мы встречались на общественных мероприятиях. Zaman zaman onunla sosyal etkinliklerde bir araya gelirdik.
Часть моих общественных работ. Kamu hizmetimin bir parçası.
Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу? Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı?
Статья Законодательства Вайоминг запрещает плевки в общественных местах. Wyoming Yasama Kanunu Bölüm kamu alanında tükürmeyi yasaklıyor.
Привет, я на общественных работах. Toplum hizmetine geldim. - Hey.
долларов, несколько часов общественных работ. ya da birkaç saatlik kamu hizmeti.
У тебя ведь в понедельник нет общественных работ? Pazartesiye kadar kamu hizmetin yok, değil mi?
Нам дали часов общественных работ. Otuz saatlik kamu hizmetiyle cezalandırıldık.
Я посадил марихуану в общественных садах по всему городу, и никого это не убило. Halk bahçelerine marijuana ekmişliğim var; şehrin her yerine ektim, ve kimsenin incindiği yok.
Элитные проститутки для богатеньких сынков, женатых бизнесменов, общественных деятелей и так далее. Zengin erkekler, evli iş adamları, tanınmış kişiler için kaliteli eskort hizmeti sunuyorlar.
Из-за нехватки общественных туалетов. Pislik yuvası halk tuvaletleri.
Назначили часов общественных работ. saatlik toplum hizmeti yaptım.
И первый день общественных работ. Kamu hizmetinin de ilk günü.
Вы же успели этим позаниматься в общественных местах по всему Бруклину. Siz ikiniz Brooklyn'de bulduğunuz bütün halka açık yerlerde seks yaptınız zaten.
Вы провели все каникулы вместе под предлогом общественных работ и много ночей, готовясь к концертам. Gönüllü hizmet yaparken her yere birlikte gittiniz. Konser için pratik yapman gerektiğinde birçok gece birlikte sabahlamıştınız.
Барни просто думает, его знакомый судья, сможет скрыть все его справления нужды в общественных местах. Barney yargıç bir arkadaşı olursa, halka açık alanlarda işediği için gelen tüm celp kâğıtlarını atabileceğine inanıyor.
Я припухлость Национальной гвардии войск этих государств для создания безопасных общественных мест в день выборов. Seçim Günü'nde kamu alanlarını güvence altına almak için bu eyaletlerde Ulusal Muhafız askeri sayısını artırıyorum.
Он также вступил в пропрезидентский Народный союз, объединивший 20 различных общественных организаций и гражданских союзов. Ayrıca 20 farklı kamu kuruluşunu ve sivil sendikayı bir araya getiren başkanlık yanlısı Halk Birliği'ne girdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !