Exemples d'utilisation de "общий" en russe

<>
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
У нас есть общий враг, угроза побольше. Ortak bir düşmanımız var. Daha büyük bit tehdit.
Наш общий друг Вон Дю Кларк заинтересован в твоём деле. Ortak arkadaşımız Vaughn Du Clark'ın senin durumundan bir çıkarı var.
Не, мы с соседкой нашли общий язык. Hayır, yeni oda arkadaşımla çok iyi kaynaştık.
У нас общий знакомый - Джесси Портер. Ortak bir tanıdığımız var, Jesse Porter.
Похоже, сейчас у нас общий враг... Görünen o ki ortak bir düşmanımız var...
Я верю, что существует общий фактор и мы скоро его обнаружим. Ortak bir etken olduğuna ve bunun ne olduğunu yakında bulacağımıza inanmam gerek.
Мне порекомендовал вас наш общий друг, отец Блондо. Seni bana ortak bir dostumuz tavsiye etti Peder Blondeau.
Не так уж сложно вычислить общий знаменатель, правда? Ortak paydayı tahmin etmek zor değil, değil mi?
Общий воздух, общие чувства, общие запахи... Aynı havayı, aynı hisleri, aynı tatları...
Крутые папаши делают общий двор. Biz havalı babalar bahçelerimizi paylaşıyoruz.
Выходит, у нас с этими водорослями есть общий прародитель, и он обладал первыми зачатками зрения? Yani alglerle ortak bir atamız mı bulunuyor? Ve bu ortak atada görme duyumuzun izleri bulunabilir mi?
Это наш общий долг. Bu hepimizin ortak görevi.
Это наш общий стол. Bu bizim ortak masamız.
Они использовали общий наркоз Или эпидуральную анестезию? genel anestezi mi yoksa epudural mi uyguladılar?
Поэтому у нас есть общий интерес. Yani ortak bir ilgi alanımız var.
Только общий отёк и воспаление. Sadece genel şişme ve ödem.
У нас общий знакомый. Ortak bir tanıdığımız olacak.
Господин Ян Пун-Чу, ответственный за общий распорядок. Bay Yang, Poongjoo, genel işlerden sorumlu.
Думаю, вы найдете общий язык. Bence senin halletmen daha iyi olacak!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !