Exemples d'utilisation de "обычный" en russe

<>
Думаешь он смотрит на тебя, как обычный учитель? Sence sana normal bir öğretmenin bakacağı gibi mi bakıyor?
Просто обычный ваш день. Ха. Normal bir gün olsun yeter.
Я теперь обычный слуга. Artık sadece bir uşağım.
Это не обычный день. Sıradan bir gün değil.
А! Это не обычный будильник. Bu normal bir çalar saat değil.
Тебе двойной кофе или обычный? Duble mi normal mi istersiniz?
На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё. İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor.
Ладно, хорошо, не обычный тупой уголовник. Tamam, anlaşıldı. Senin ortalama suçlu beyinsizlerinden değil.
Он разочаруется, когда обнаружит, что я обычный человек. Gerçekte ne kadar sıradan biri olduğumu öğrendiğinde hayal kırıklığına uğrayacak.
Вам обычный или посыпанный сахарной пудрой? Sade mi olsun, şekerli mi?
Конечно! Поэтому он не обычный подлец, и даже не супер-подлец. Bu yüzden o ne sıradan bir sıçan, ne de süper sıçan.
Дело в том, что я не обычный младенец. Gerçek şu ki, ben sıradan bir bebek değilim.
То что мы делаем в этом доме не обычный роман. Bu evde olup bitenler alelade bir evlilik dışı ilişki değil.
Вероятно, днём выглядит, как обычный человек, но превращается ночью. Anladığım kadarıyla, gündüz normal insan gibi görünüyor, fakat geceleri dönüşüyormuş.
Где твой обычный напарник? Her zamanki ortağın nerede?
Где мой обычный адвокат? Her zamanki avukatım nerede?
Может быть лучше примерить обычный смокинг? En iyisi sıradan bir smokin deneyeyim.
Я обычный человек, как и вы. Ben de sizler gibi sıradan bir insanım.
Хорошая попытка, но я быстрее, чем обычный вампир! İyi denemeydi, ama ben ortalama vampirlerden çok daha hızlıyımdır.
Нет, простой обычный Миллер. Yok, sadece bildiğimiz Miller.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !