Exemples d'utilisation de "одержал победу" en russe
5 февраля он одержал победу над Дином Эмброусом и Сетом Роллинсом в матче "тройная угроза" и стал претендентом номер один на бой за титул чемпиона Флориды в тяжёлом весе.
5 Şubat'ta, FCW Florida Heavyweight Championship kemerine bir numaralı yarışmacı olmak için Seth Rollins ve Dean Ambrose ile yaptıkları triple threat maçını kazandı.
Летом 555 года он одержал победу у Телефиса, вынудив отступить византийско-лазские силы к Несосу.
555 yazında Telephis'te etkileyici bir zafer kazandı ve Bizans-Lazik kuvvetlerini Nesos'a çekilmeye zorladı.
Первый свой матч "Марибор" провёл 5 февраля 1961 года против и одержал победу со счётом 2:1.
Kulüp ilk maçını 5 Şubat 1961'de, Kovinar ile yaptı ve Stefan Tolič'in golleriyle 2-1 yendiler.
В 1575 году Тёсокабэ Мототика одержал победу в битве при Ватаригаве, после чего приобрел контроль над провинцией Тоса.
Motochika 1575 yılında Watarigawa Savaşı'nı kazanarak Tosa bölgesinin kontrolünü ele geçirdi.
В 880 году преемник Оорифы, друнгарий Насар одержал крупную победу в ночном бою над тунисцами, совершавшими набег на Ионические острова.
880 yılında, Ooryphas'un ardılı, "droungarios" Nasar, İyonya Adaları'na akın düzenleyen Tunuslulara karşı bir gece muharebesinde önemli bir zafer kazandı.
Дальнейшие события достаточно трудно реконструировать. Известно точно, что Ираклий одержал решительную победу над Шахрваразом в 622 году в.
Sıradaki şey tamamen net değil, ancak Herakleios 622 sonbaharında kesinlikle Şahrbaraz üzerinde ezici bir zafer kazandı.
Протестующие студенты в Сан - Паулу празднуют победу: губернатор вынужден отступиться, а министр образование подаёт в отставку
São Paulo'da Protestocu Öğrenciler Hükümetin Geri Adım Atması ve Eğitim Bakanının İstifası Üzerine Zafer Kutluyor
Мы собрались сегодня здесь, чтобы отпраздновать победу нашего героя.
Bu gün buraya, bu kahramanın zaferini kutlamak için toplandınız.
Неужели ты хочешь праздновать победу в деле об убийстве со мной?
Bu büyük cinayet davası zaferini kutlamak istediğin kişi gerçekten ben miyim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité