Exemples d'utilisation de "одиноким" en russe

<>
А я? Я оставался девственником, одиноким и несчастным. Bana gelince, ben hala bakir, bekar ve parasızdım.
Голоса заставляют чувствовать себя менее одиноким. Sesler daha az yalnız hissetmeni sağlar.
То что заставило чувствовать его брошенным и одиноким. Katili yalnızlığa ve terk edilmişliğe iten bir şey.
Однажды ты станешь несчастным и одиноким. Bir gün mutsuz ve yalnız kalacaksın.
Я выполняю гражданский долг - помогаю одиноким женщинам. Vatandaşlık görevimi yapıyordum. Tüm yalnız bayanlara yardım ediyorum.
От этого страшный серый мир кажется не таким одиноким. Koca, kötü dünyada adamı daha az yalnız hissettiriyor.
И мне захотелось не быть таким одиноким, завести друзей. Sadece biraz daha az yalnız olmak ve arkadaş yapmak istedim.
В свидании с милым одиноким доктором. Kibar, yalnız bir doktorla randevu.
Вы не чувствуете себя одиноким? Kendini hiç yalnız hissetmiyor musun?
Быть одиноким - это отстой. Bak, yalnız olmak boktandır.
Нельзя чувствовать себя одиноким, если есть книги. İnsanın yanında kitapları varsa o insan yalnız değildir.
Никто, даже ты, не заслуживает быть таким одиноким. Kimse, hatta sen bile böyle yalnız kalmayı hak etmez.
Я не могу позволить тебя остаться навсегда одиноким. Bak, senden sonsuza kadar yalnız olmanı istemiyorum.
В мире комиксов если тебе суждено спасти человечество, Тебе суждено быть одиноким. Çizgi roman dünyasında, kaderin insanoğlunu kurtarmaksa, yalnızlık da bunun bir parçasıdır.
Ты чувствуешь себя одиноким? Hiç yalnızlık hissediyor musun?
Никогда я не чувствовал себя таким одиноким. O an kendimi öyle yalnız hissettim ki.
Это меня оставили одиноким и разоренным. Ben yalnız ve beş parasız bırakıldım.
Я умру одиноким стариком. Yalnız başıma yaşlanıp öleceğim.
Ты с Уэйдом, а он казался одиноким. Sen Wade ile birlikteydin ve o yalnız görünüyordu.
Тогда откуда Тайлер Фэрис узнал что Пол Уитакер был Одиноким Мстителем? Tyler Faris, Paul Whittaker'ın Yalnız İntikam olduğunu nereden biliyordu peki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !