Exemples d'utilisation de "одно имя" en russe

<>
Можешь проверить одно имя для меня? Benim için bir isme bakabilir misin?
Вся эта еда для троих заключенных была заказана на одно имя? O sırada hapiste olan kişinin yemeklerini de aynı kişi sipariş etmiş.
И всплыло одно имя. Bir isim öne çıktı.
Лидия, зачем ты написала еще одно имя? Lydia, neden buraya bir isim daha yazdın?
Но здесь только одно имя - Кристина. Ama senin burada kullandığın tek isim Christina.
Спросите его, - кто, пусть назовёт хоть одно имя. Vardır, Sayın Yargıç. Kim olduğunu sorun bakalım. Tek bir kişi.
Ещё одно чудесное имя! Güzel bir isim daha.
Единственное, что ему сказали, это то, что "его имя в компьютере". Per Bjorklund'a söylenen tek şey "isminin bilgisayardaki listede olduğu" ydu.
Если соберёшься совершить что-нибудь безумное это докажет только одно. Çılgınca bir şey yapmaya kalkarsan tek bir şeyi kanıtlar.
Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии. Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde.
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой. "Macbeth" le ilgili tek kötü şans ününü kullanması.
Вы уже придумали ей имя? Ona bir isim düşündün mü?
Она посетила не одно, а два турагентства. Yalnızca bir değil, iki seyahat acentesine gitti.
Рецепт. На имя Ричарда Форда. Richard Ford adına reçete vardı.
Есть только одно предостережение. Владелец этого заведения чересчур темпераментный. Особенно в том, что касается процедуры заказа. Yalnız bir konuda sizi uyarmalıyım orayı işleten adam biraz cins bir tip özellikle de sipariş verme konusunda.
Мамино имя больше нельзя говори. Annemin adını artık ağzımıza alamayız.
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Если сдашь им имя, вынесение приговора пройдет более гладко. Onlara bir isim verirsen, ceza durusmasi daha rahat gecer.
Но у меня уже есть одно. Ama benim zaten bir yüzüğüm var.
Что это за имя, Твист? Twist ne biçim bir isim ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !